< Псалмул 47 >
1 Батець дин палме, тоате попоареле! Ынэлцаць луй Думнезеу стригэте де букурие!
Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Vós todos os povos, batei palmas; clamai a Deus com voz de alegria.
2 Кэч Домнул, Чел Пряыналт, есте ынфрикошат: Ел есте Ымпэрат маре песте тот пэмынтул.
Porque o SENHOR Altíssimo [é] temível, o grande Rei sobre toda a terra.
3 Ел не супуне попоареле, Ел пуне нямуриле суб пичоареле ноастре.
Ele subjugará aos povos debaixo de nós, e as nações debaixo de nossos pés.
4 Ел не алеӂе моштениря, слава луй Иаков, пе каре-л юбеште.
Ele escolhe para nós nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele amou. (Selá)
5 Думнезеу Се суе ын мижлокул стригэтелор де бируинцэ, Домнул ынаинтязэ ын сунетул трымбицей.
Deus sobe com gritos de alegria; o SENHOR, com voz de trombeta.
6 Кынтаць луй Думнезеу, кынтаць! Кынтаць Ымпэратулуй ностру, кынтаць!
Cantai louvores a Deus, cantai; cantai louvores ao nosso Rei, cantai.
7 Кэч Думнезеу есте ымпэрат песте тот пэмынтул: кынтаць о кынтаре ынцеляптэ!
Porque Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com entendimento.
8 Думнезеу ымпэрэцеште песте нямурь, Думнезеу шаде пе скаунул Луй де домние чел сфынт.
Deus reina sobre as nações; Deus se senta sobre o trono de sua santidade.
9 Домниторий попоарелор се адунэ ымпреунэ ку попорул Думнезеулуй луй Авраам; кэч але луй Думнезеу сунт скутуриле пэмынтулуй: Ел есте май ыналт ши май пресус де орьче.
Os chefes dos povos se juntaram ao povo do Deus de Abraão, porque os escudos da terra pertencem a Deus, [e] ele é muito exaltado.