< Псалмул 47 >

1 Батець дин палме, тоате попоареле! Ынэлцаць луй Думнезеу стригэте де букурие!
Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
2 Кэч Домнул, Чел Пряыналт, есте ынфрикошат: Ел есте Ымпэрат маре песте тот пэмынтул.
Car l’Éternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
3 Ел не супуне попоареле, Ел пуне нямуриле суб пичоареле ноастре.
Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
4 Ел не алеӂе моштениря, слава луй Иаков, пе каре-л юбеште.
Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu’il aime. (Pause)
5 Думнезеу Се суе ын мижлокул стригэтелор де бируинцэ, Домнул ынаинтязэ ын сунетул трымбицей.
Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L’Éternel s’avance au son de la trompette.
6 Кынтаць луй Думнезеу, кынтаць! Кынтаць Ымпэратулуй ностру, кынтаць!
Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!
7 Кэч Думнезеу есте ымпэрат песте тот пэмынтул: кынтаць о кынтаре ынцеляптэ!
Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
8 Думнезеу ымпэрэцеште песте нямурь, Думнезеу шаде пе скаунул Луй де домние чел сфынт.
Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
9 Домниторий попоарелор се адунэ ымпреунэ ку попорул Думнезеулуй луй Авраам; кэч але луй Думнезеу сунт скутуриле пэмынтулуй: Ел есте май ыналт ши май пресус де орьче.
Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d’Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.

< Псалмул 47 >