< Псалмул 47 >

1 Батець дин палме, тоате попоареле! Ынэлцаць луй Думнезеу стригэте де букурие!
To the Chief Musician. For the Sons of Korah. A Melody. All ye peoples, clap your hands, Shout unto God, with the voice of triumph;
2 Кэч Домнул, Чел Пряыналт, есте ынфрикошат: Ел есте Ымпэрат маре песте тот пэмынтул.
For, Yahweh—as Most High, is to be revered, A great king, over all the earth,
3 Ел не супуне попоареле, Ел пуне нямуриле суб пичоареле ноастре.
He will subjugate, Peoples under us, and, Tribes of men beneath our feet.
4 Ел не алеӂе моштениря, слава луй Иаков, пе каре-л юбеште.
He chooseth for us our inheritance, The excellence of Jacob, which he hath loved. (Selah)
5 Думнезеу Се суе ын мижлокул стригэтелор де бируинцэ, Домнул ынаинтязэ ын сунетул трымбицей.
God hath ascended with a shout, Yahweh, with the sound of a horn.
6 Кынтаць луй Думнезеу, кынтаць! Кынтаць Ымпэратулуй ностру, кынтаць!
Sing praises unto God, sing praises, Sing praises to our King, sing praises;
7 Кэч Думнезеу есте ымпэрат песте тот пэмынтул: кынтаць о кынтаре ынцеляптэ!
For God is king of all the earth, Sing praises with understanding.
8 Думнезеу ымпэрэцеште песте нямурь, Думнезеу шаде пе скаунул Луй де домние чел сфынт.
God, hath become king, over the nations, God, hath taken his seat upon his holy throne.
9 Домниторий попоарелор се адунэ ымпреунэ ку попорул Думнезеулуй луй Авраам; кэч але луй Думнезеу сунт скутуриле пэмынтулуй: Ел есте май ыналт ши май пресус де орьче.
The willing-hearted of the peoples, have gathered themselves together, The people of the God of Abraham; For, to God, belong the shields of the earth, Greatly is he exalted.

< Псалмул 47 >