< Псалмул 44 >

1 Думнезеуле, ам аузит ку урекиле ноастре ши пэринций ноштри не-ау повестит лукрэриле пе каре ле-ай фэкут пе время лор, ын зилеле де одиниоарэ.
to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah Maskil God in/on/with ear our to hear: hear father our to recount to/for us work to work in/on/with day their in/on/with day front: old
2 Ку мына Та ай изгонит нямурь ка сэ-й сэдешть пе ей, ай ловит попоаре ка сэ-й ынтинзь пе ей.
you(m. s.) hand your nation to possess: take and to plant them be evil people and to send: let go them
3 Кэч ну прин сабия лор ау пус мына пе царэ, ну брацул лор й-а мынтуит, чи дряпта Та, брацул Тэу, лумина Фецей Тале, пентру кэ ый юбяй.
for not in/on/with sword their to possess: take land: country/planet and arm their not to save to/for them for right your and arm your and light face your for to accept them
4 Думнезеуле, Ту ешть Ымпэратул меу: порунчеште избэвиря луй Иаков!
you(m. s.) he/she/it king my God to command salvation Jacob
5 Ку Тине доборым пе врэжмаший ноштри, ку Нумеле Тэу здробим пе потривничий ноштри.
in/on/with you enemy our to gore in/on/with name your to trample to arise: rise us
6 Кэч ну ын аркул меу мэ ынкред, ну сабия мя мэ ва скэпа;
for not in/on/with bow my to trust and sword my not to save me
7 чи Ту не избэвешть де врэжмаший ноштри ши дай де рушине пе чей че не урэск.
for to save us from enemy our and to hate us be ashamed
8 Ной, ын фиекаре зи, не лэудэм ку Думнезеу ши пуруря слэвим Нумеле Тэу.
in/on/with God to boast: boast all [the] day: always and name your to/for forever: enduring to give thanks (Selah)
9 Дар Ту не лепезь, не акоперь де рушине, ну май ешь ку оштириле ноастре;
also to reject and be humiliated us and not to come out: come in/on/with army our
10 не фачь сэ дэм досул ынаинтя врэжмашулуй, ши чей че не урэск ридикэ прэзь луате де ла ной.
to return: return us back from enemy and to hate us to plunder to/for them
11 Не дай ка пе ниште ой де мынкат ши не рисипешть принтре нямурь.
to give: make us like/as flock food and in/on/with nation to scatter us
12 Винзь пе попорул Тэу пе нимик ши ну-л сокотешть де маре прец.
to sell people your in/on/with not substance and not to multiply in/on/with price their
13 Не фачь де окара вечинилор ноштри, де батжокура ши де рысул челор че не ынконжоарэ.
to set: make us reproach to/for neighboring our derision and derision to/for around us
14 Не фачь де поминэ принтре нямурь ши причинэ де клэтинаре дин кап принтре попоаре.
to set: make us proverb in/on/with nation shaking head not people
15 Окара мя есте тотдяуна ынаинтя мя ши рушиня ымь акоперэ фаца
all [the] day shame my before me and shame face my to cover me
16 ла гласул челуй че мэ батжокореште ши мэ окэрэште, ла ведеря врэжмашулуй ши рэзбунэторулуй.
from voice: sound to taunt and to blaspheme from face enemy and to avenge
17 Тоате ачестя ни се ынтымплэ фэрэ ка ной сэ Те фи уйтат, фэрэ сэ фи кэлкат легэмынтул Тэу:
all this to come (in): come us and not to forget you and not to deal in/on/with covenant your
18 да, инима ну ни с-а абэтут, паший ну ни с-ау депэртат де пе кэраря Та,
not to turn back heart our and to stretch step our from way your
19 ка сэ не здробешть ын локуинца шакалилор ши сэ не акоперь ку умбра морций.
for to crush us in/on/with place jackal and to cover upon us in/on/with shadow
20 Дакэ ам фи уйтат Нумеле Думнезеулуй ностру ши не-ам фи ынтинс мыниле спре ун думнезеу стрэин,
if to forget name God our and to spread palm our to/for god be a stranger
21 н-ар шти Думнезеу лукрул ачеста, Ел, каре куноаште тайнеле инимий?
not God to search this for he/she/it to know secret heart
22 Дар дин причина Та сунтем ынжунгияць ын тоате зилеле, сунтем привиць ка ниште ой сортите пентру мэчелэрие.
for upon you to kill all [the] day to devise: count like/as flock slaughtered
23 Трезеште-Те! Пентру че дормь, Доамне? Трезеште-Те! Ну не лепэда пе вечие!
to rouse [emph?] to/for what? to sleep Lord to awake [emph?] not to reject to/for perpetuity
24 Пентру че Ыць аскунзь Фаца? Пентру че уйць де ненорочиря ши апэсаря ноастрэ?
to/for what? face your to hide to forget affliction our and oppression our
25 Кэч суфлетул не есте доборыт ын цэрынэ де мыхнире, трупул ностру есте липит де пэмынт.
for to sink to/for dust soul our to cleave to/for land: soil belly: abdomen our
26 Скоалэ-Те ка сэ не ажуць! Избэвеште-не, пентру бунэтатя Та!
to arise: rise [emph?] help to/for us and to ransom us because kindness your

< Псалмул 44 >