< Псалмул 33 >
1 Неприхэницилор, букураци-вэ ын Домнул! Оаменилор фэрэ приханэ ле шаде бине кынтаря де лаудэ.
Веселите се праведници пред Господом; праведнима доликује славити.
2 Лэудаць пе Домнул ку харпа, лэудаци-Л ку алэута ку зече коарде!
Славите Господа гуслама, ударајте Му у псалтир од десет жица.
3 Кынтаци-Й о кынтаре ноуэ! Фачець сэ рэсуне коарделе ши гласуриле воастре!
Певајте Му песму нову, сложно ударајте подвикујући;
4 Кэч Кувынтул Домнулуй есте адевэрат ши тоате лукрэриле Луй се ымплинеск ку крединчошие.
Јер је права реч Господња, и свако дело Његово истинито.
5 Ел юбеште дрептатя ши неприхэниря; бунэтатя Домнулуй умпле пэмынтул.
Он љуби правду и суд, доброте је Господње пуна земља.
6 Черуриле ау фост фэкуте прин Кувынтул Домнулуй ши тоатэ оштиря лор, прин суфларя гурий Луй.
Речју Господњом небеса се створише, и духом уста Његових сва војска њихова.
7 Ел ынгрэмэдеште апеле мэрий ынтр-ун морман ши пуне адынкуриле ын кэмэрь.
Као у гомилу сабра воду морску, и пропасти метну у спреме.
8 Тот пэмынтул сэ се тямэ де Домнул! Тоць локуиторий лумий сэ тремуре ынаинтя Луй!
Нек се боји Господа сва земља, и нека стрепи пред Њим све што живи по васиљени;
9 Кэч Ел зиче ши се фаче; порунчеште ши че порунчеште я фиинцэ.
Јер Он рече, и постаде; Он заповеди, и показа се.
10 Домнул рэстоарнэ сфатуриле нямурилор, зэдэрничеште плануриле попоарелор.
Господ разбија намере незнабошцима, уништава помисли народима.
11 Дар сфатуриле Домнулуй дэйнуеск пе вечие ши плануриле инимий Луй, дин ням ын ням.
Намера је Господња тврда довека, мисли срца његова од колена на колено.
12 Фериче де попорул ал кэруй Думнезеу есте Домнул! Фериче де попорул пе каре Ши-л алеӂе Ел де моштенире!
Благо народу, коме је Бог Господ, племену, које је Он изабрао себи за наслеђе.
13 Домнул привеште дин ынэлцимя черурилор ши веде пе тоць фиий оаменилор.
С неба гледа Господ, види све синове људске;
14 Дин локашул локуинцей Луй, Ел привеште пе тоць локуиторий пэмынтулуй.
С престола, на коме седи, погледа на све који живе на земљи.
15 Ел ле ынтокмеште инима ла тоць ши я аминте ла тоате фаптеле лор.
Он је створио сва срца њихова, Он и зна сва дела њихова.
16 Ну мэримя оштирий скапэ пе ымпэрат, ну мэримя путерий избэвеште пе витяз;
Неће помоћи цару велика сила, неће заштитити јакога велика снага;
17 калул ну поате да кезэшия бируинцей ши тоатэ влага луй ну дэ избэвиря.
Није у коњу уздање да ће помоћи; ако му је и велика снага; неће избавити.
18 Ятэ, окюл Домнулуй привеште песте чей че се тем де Ел, песте чей че нэдэждуеск ын бунэтатя Луй,
Гле, око је Господње на онима који Га се боје, и на онима који чекају милост Његову.
19 ка сэ ле скапе суфлетул де ла моарте ши сэ-й цинэ ку вяцэ ын мижлокул фоаметей.
Он ће душу њихову избавити од смрти, и прехранити их у гладне године.
20 Суфлетул ностру нэдэждуеште ын Домнул; Ел есте Ажуторул ши Скутул ностру.
Душа се наша узда у Господа; Он је помоћ наша и штит наш.
21 Да, инима ноастрэ ышь гэсеште букурия ын Ел, кэч авем ынкредере ын Нумеле Луй чел сфынт.
О Њему се весели срце наше; јер се у свето име Његово уздамо.
22 Доамне, фие ындураря Та песте ной, дупэ кум о нэдэждуим ной де ла Тине!
Да буде милост Твоја, Господе, на нама, као што се уздамо у Тебе.