< Псалмул 26 >

1 Фэ-мь дрептате, Доамне, кэч умблу ын невиновэцие ши мэ ынкред ын Домнул фэрэ шовэире!
Defiéndeme, oh Yavé, porque en mi integridad anduve, Y en Yavé confié sin titubear.
2 Черчетязэ-мэ, Доамне, ынчаркэ-мэ, трече-мь прин купторул де фок рэрункий ши инима!
Examíname, oh Yavé, y pruébame. Escudriña lo más íntimo de mi personalidad y mi corazón,
3 Кэч бунэтатя Та есте ынаинтя окилор мей ши умблу ын адевэрул Тэу.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos Y ando en tu verdad.
4 Ну шед ымпреунэ ку оамений минчиношь ши ну мерг ымпреунэ ку оамений виклень.
No me siento con hombres falsos Ni ando con hipócritas.
5 Урэск адунаря челор че фак рэул ши ну стау ымпреунэ ку чей рэй.
Aborrezco la reunión de perversos Y no me sentaré con los inicuos.
6 Ымь спэл мыниле ын невиновэцие ши аша ынконжор алтарул Тэу, Доамне,
Lavaré en inocencia mis manos, Y así andaré en torno a tu altar, oh Yavé,
7 ка сэ избукнеск ын мулцумирь ши сэ историсеск тоате минуниле Тале.
Para hacer resonar mi voz de gratitud Y contar todas tus maravillas.
8 Доамне, еу юбеск локашул Касей Тале ши локул ын каре локуеште слава Та.
Oh Yavé, yo amo la Casa donde moras, Y el lugar donde reside tu gloria.
9 Ну-мь луа суфлетул ымпреунэ ку пэкэтоший, нич вяца ку оамений каре варсэ сынӂе,
No arrebates mi alma con los pecadores, Ni mi vida con hombres sanguinarios,
10 але кэрор мынь сунт нелеӂюите ши а кэрор дряптэ есте плинэ де митэ!
En las manos de los cuales está el crimen, Cuya mano derecha está llena de sobornos.
11 Еу умблу ын неприхэнире; избэвеште-мэ ши ай милэ де мине!
En cuanto a mí, andaré en mi integridad. ¡Redímeme y ten misericordia de mí!
12 Пичорул меу стэ пе каля чя дряптэ: вой бинекувынта пе Домнул ын адунэрь.
Mis pies están en suelo firme. Bendeciré a Yavé en las congregaciones.

< Псалмул 26 >