< Псалмул 26 >

1 Фэ-мь дрептате, Доамне, кэч умблу ын невиновэцие ши мэ ынкред ын Домнул фэрэ шовэире!
Van David. Wees mijn Rechter, o Jahweh! Want mijn wandel is rein; Altijd heb ik op Jahweh vertrouwd, Nooit gewankeld!
2 Черчетязэ-мэ, Доамне, ынчаркэ-мэ, трече-мь прин купторул де фок рэрункий ши инима!
Beproef mij, en toets mij, o Jahweh; Doorgrond mijn nieren en hart.
3 Кэч бунэтатя Та есте ынаинтя окилор мей ши умблу ын адевэрул Тэу.
Want uw liefde houd ik voor ogen, En in uw waarheid heb ik geleefd;
4 Ну шед ымпреунэ ку оамений минчиношь ши ну мерг ымпреунэ ку оамений виклень.
Ik heb geen gemeenschap met veinzers, Met gluipers ga ik niet om;
5 Урэск адунаря челор че фак рэул ши ну стау ымпреунэ ку чей рэй.
Ik haat het gezelschap der bozen, En met slechtaards zit ik niet aan.
6 Ымь спэл мыниле ын невиновэцие ши аша ынконжор алтарул Тэу, Доамне,
Maar ik was mijn handen in onschuld, En sta rond uw altaar,
7 ка сэ избукнеск ын мулцумирь ши сэ историсеск тоате минуниле Тале.
O Jahweh, om U een loflied te zingen, En al uw wonderen te melden.
8 Доамне, еу юбеск локашул Касей Тале ши локул ын каре локуеште слава Та.
Jahweh, ik bemin het huis, waar Gij toeft, De woonplaats van uw heerlijkheid.
9 Ну-мь луа суфлетул ымпреунэ ку пэкэтоший, нич вяца ку оамений каре варсэ сынӂе,
Werp mij niet weg met de zondaars, Mijn leven niet met moordenaars,
10 але кэрор мынь сунт нелеӂюите ши а кэрор дряптэ есте плинэ де митэ!
Aan wier handen misdaad kleeft, Wier rechterhand is omgekocht.
11 Еу умблу ын неприхэнире; избэвеште-мэ ши ай милэ де мине!
Neen, ik wandel in onschuld; Red mij dus, Jahweh, en wees mij genadig!
12 Пичорул меу стэ пе каля чя дряптэ: вой бинекувынта пе Домнул ын адунэрь.
Mijn voet staat in de gerechtigheid vast; Ik zal U loven, o Jahweh, in de volle gemeente!

< Псалмул 26 >