< Псалмул 20 >

1 Сэ те аскулте Домнул ын зиуа неказулуй, сэ те окротяскэ Нумеле Думнезеулуй луй Иаков,
For the leader. A psalm of David. The Lord answer you in the day of distress, the name of the Jacob’s God protect you,
2 сэ-ць тримитэ ажутор дин локашул Сэу чел Сфынт ши сэ те сприжине дин Сион!
sending you help from the temple, out of Zion supporting you.
3 Сэ-Шь адукэ аминте де тоате даруриле тале де мынкаре ши сэ-ць примяскэ ардериле-де-тот!
All your meal-offerings may he remember, your burnt-offerings look on with favour. (Selah)
4 Сэ-ць дя че-ць дореште инима ши сэ-ць ымплиняскэ тоате плануриле тале!
May he grant you your heart’s desire, and bring all your plans to pass.
5 Атунч ной не вом букура де бируинца та ши вом флутура стягул ын Нумеле Думнезеулуй ностру. Домнул сэ-ць аскулте тоате доринцеле тале!
We will shout then for joy at your victory, and rejoice in the name of our God. May the Lord grant your every request.
6 Штиу де акум кэ Домнул скапэ пе унсул Сэу ши-й ва рэспунде дин черурь, дин Локашул Луй чел Сфынт, прин ажуторул атотпутерник ал дрептей Луй.
Now I am sure that the Lord will help his anointed. From his temple in heaven he will answer by his mighty triumphant right hand.
7 Уний се бизуе пе кареле лор, алций, пе каий лор, дар ной не бизуим пе Нумеле Домнулуй Думнезеулуй ностру.
Some in chariots are strong, some in horses; but our strength is the Lord our God.
8 Ей се ындоае ши кад, дар ной не ридикэм ши рэмынем ын пичоаре.
They will totter and fall, while we rise and stand firm.
9 Скапэ, Доамне, пе ымпэратул ши аскултэ-не кынд Те кемэм!
Give victory, Lord, to the king, and answer us when we call.

< Псалмул 20 >