< Псалмул 20 >
1 Сэ те аскулте Домнул ын зиуа неказулуй, сэ те окротяскэ Нумеле Думнезеулуй луй Иаков,
Voor muziekbegeleiding. Een psalm van David. Moge Jahweh op de dag van nood u verhoren, De naam van Jakobs God u beschermen,
2 сэ-ць тримитэ ажутор дин локашул Сэу чел Сфынт ши сэ те сприжине дин Сион!
Uit het heiligdom u hulp verlenen, En uit Sion u bijstaan.
3 Сэ-Шь адукэ аминте де тоате даруриле тале де мынкаре ши сэ-ць примяскэ ардериле-де-тот!
Hij gedenke al uw offergaven, En neme genadig uw brandoffers aan;
4 Сэ-ць дя че-ць дореште инима ши сэ-ць ымплиняскэ тоате плануриле тале!
Hij schenke u wat uw hart maar begeert, En doe al uw plannen gelukken.
5 Атунч ной не вом букура де бируинца та ши вом флутура стягул ын Нумеле Думнезеулуй ностру. Домнул сэ-ць аскулте тоате доринцеле тале!
Dan zullen wij om uw zegepraal juichen, In de Naam van onzen God de feestbanier heffen!
6 Штиу де акум кэ Домнул скапэ пе унсул Сэу ши-й ва рэспунде дин черурь, дин Локашул Луй чел Сфынт, прин ажуторул атотпутерник ал дрептей Луй.
Nu reeds ben ik er zeker van, Dat Jahweh zijn Gezalfde de zegepraal schenkt, En Hem uit zijn heilige hemel verhoort Door de reddende kracht van zijn rechterhand.
7 Уний се бизуе пе кареле лор, алций, пе каий лор, дар ной не бизуим пе Нумеле Домнулуй Думнезеулуй ностру.
Anderen gaan trots op wagens en paarden, Wij op de Naam van Jahweh, onzen God;
8 Ей се ындоае ши кад, дар ной не ридикэм ши рэмынем ын пичоаре.
Maar zìj storten neer, en blijven liggen, Wij rijzen op en staan vast!
9 Скапэ, Доамне, пе ымпэратул ши аскултэ-не кынд Те кемэм!
Jahweh, geef den Koning de zege, En verhoor nog heden ons smeekgebed!