< Псалмул 149 >
1 Лэудаць пе Домнул! Кынтаць Домнулуй о кынтаре ноуэ, кынтаць лауделе Луй ын адунаря крединчошилор Луй!
Alleluya. Synge ye to the Lord a newe song; hise heriyng be in the chirche of seyntis.
2 Сэ се букуре Исраел де Чел че л-а фэкут, сэ се веселяскэ фиий Сионулуй де Ымпэратул лор!
Israel be glad in hym that made hym; and the douytris of Syon make ful out ioye in her king.
3 Сэ лауде Нумеле Луй ку жокурь, сэ-Л лауде ку тоба ши ку харпа!
Herie thei his name in a queer; seie thei salm to hym in a tympan, and sautre.
4 Кэч Домнул аре плэчере де попорул Сэу ши слэвеште пе чей ненорочиць мынтуинду-й.
For the Lord is wel plesid in his puple; and he hath reisid mylde men in to heelthe.
5 Сэ салте де букурие крединчоший Луй ымбрэкаць ын славэ, сэ скоатэ стригэте де букурие ын аштернутул лор!
Seyntis schulen make ful out ioye in glorie; thei schulen be glad in her beddis.
6 Лауделе луй Думнезеу сэ фие ын гура лор ши сабия ку доуэ тэишурь, ын мына лор,
The ful out ioiyngis of God in the throte of hem; and swerdis scharp on `ech side in the hondis of hem.
7 ка сэ факэ рэзбунаре асупра нямурилор ши сэ педепсяскэ попоареле;
To do veniaunce in naciouns; blamyngis in puplis.
8 сэ леӂе пе ымпэраций лор ку ланцурь ши пе май-марий лор ку обезь де фер,
To bynde the kyngis of hem in stockis; and the noble men of hem in yrun manaclis.
9 ка сэ адукэ ла ындеплинире ымпотрива лор жудеката скрисэ! Ачаста есте о чинсте пентру тоць крединчоший Луй. Лэудаць пе Домнул!
That thei make in hem doom writun; this is glorye to alle hise seyntis.