< Псалмул 147 >

1 Лэудаць пе Домнул! Кэч есте фрумос сэ лэудэм пе Думнезеул ностру, кэч есте плэкут ши се кувине сэ-Л лэудэм.
Chvalte Hospodina, nebo dobré jest zpívati žalmy Bohu našemu, nebo rozkošné jest, a ozdobná jest chvála.
2 Домнул зидеште ярэшь Иерусалимул, стрынӂе пе сургюниций луй Исраел,
Stavitel Jeruzaléma Hospodin, rozptýlený lid Izraelský shromažďuje,
3 тэмэдуеште пе чей ку инима здробитэ ши ле лягэ рэниле.
Kterýž uzdravuje skroušené srdcem, a uvazuje bolesti jejich,
4 Ел сокотеште нумэрул стелелор ши ле дэ нуме ла тоате.
Kterýž sčítá počet hvězd, a každé z nich ze jména povolává.
5 Маре есте Домнул ностру ши путерник прин тэрия Луй, причеперя Луй есте фэрэ марӂинь.
Velikýť jest Pán náš, a nesmírný v síle; rozumnosti jeho není počtu.
6 Домнул сприжинэ пе чей ненорочиць ши добоарэ пе чей рэй ла пэмынт.
Pozdvihuje pokorných Hospodin, ale bezbožné snižuje až k zemi.
7 Кынтаць Домнулуй ку мулцумирь, лэудаць пе Думнезеул ностру ку харпа!
Zpívejte Hospodinu s díkčiněním, zpívejte žalmy Bohu našemu na citaře,
8 Ел акоперэ черул ку норь, прегэтеште плоая пентру пэмынт ши фаче сэ рэсарэ ярба пе мунць.
Kterýž zastírá nebesa hustými oblaky, nastrojuje zemi déšť, a vyvodí trávu na horách.
9 Ел дэ хранэ вителор ши пуилор корбулуй кынд стригэ.
Kterýž dává hovadům potravu jejich, i mladým krkavcům, kteříž volají k němu.
10 Ну де путеря калулуй Се букурэ Ел, ну-Шь гэсеште плэчеря ын пичоареле омулуй.
Nemáť v síle koně zalíbení, aniž se kochá v lejtkách muže udatného.
11 Домнул юбеште пе чей че се тем де Ел, пе чей че нэдэждуеск ын бунэтатя Луй.
Líbost má Hospodin v těch, kteříž se ho bojí, a kteříž doufají v milosrdenství jeho.
12 Лаудэ пе Домнул, Иерусалиме, лаудэ пе Думнезеул тэу, Сиоане!
Chval, Jeruzaléme, Hospodina, chval Boha svého, Sione.
13 Кэч Ел ынтэреште зэвоареле порцилор, Ел бинекувынтязэ пе фиий тэй ын мижлокул тэу;
Nebo on utvrzuje závory bran tvých, požehnání udílí synům tvým u prostřed tebe.
14 Ел дэ паче цинутулуй тэу ши те сатурэ ку чел май бун грыу.
On působí v končinách tvých pokoj, a bělí pšeničnou nasycuje tě.
15 Ел Ышь тримите порунчиле пе пэмынт, Кувынтул Луй аляргэ ку юцялэ маре.
On když vysílá na zemi rozkaz svůj, velmi rychle k vykonání běží slovo jeho.
16 Ел дэ зэпада ка лына, Ел пресарэ брума албэ ка ченуша.
Onť dává sníh jako vlnu, jíním jako popelem posýpá.
17 Ел Ышь азвырле гяца ын букэць: чине поате ста ынаинтя фригулуй Сэу?
Hází ledem svým jako skyvami; před zimou jeho kdo ostojí?
18 Ел Ышь тримите Кувынтул Сэу ши ле топеште; пуне сэ суфле вынтул Луй, ши апеле кург.
Vysílaje slovo své, rozpouští je; hned jakž povane větrem svým, anť tekou vody.
19 Ел дескоперэ луй Иаков Кувынтул Сэу, луй Исраел, леӂиле ши порунчиле Сале.
Zvěstuje slovo své Jákobovi, ustanovení svá a soudy své Izraelovi.
20 Ел н-а лукрат аша ку тоате нямуриле ши еле ну куноск порунчиле Луй. Лэудаць пе Домнул!
Neučinilť tak žádnému národu, a protož soudů jeho nepoznali. Halelujah.

< Псалмул 147 >