< Псалмул 146 >

1 Лэудаць пе Домнул! Лаудэ, суфлете, пе Домнул!
הללו-יה הללי נפשי את-יהוה
2 Вой лэуда пе Домнул кыт вой трэи, вой лэуда пе Думнезеул меу кыт вой фи.
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי
3 Ну вэ ынкредець ын чей марь, ын фиий оаменилор, ын каре ну есте ажутор.
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה
4 Суфларя лор трече, се ынторк ын пэмынт ши ын ачеяшь зи ле пер ши плануриле лор.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו
5 Фериче де чине аре ка ажутор пе Думнезеул луй Иаков, фериче де чине-шь пуне нэдеждя ын Домнул Думнезеул сэу!
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו
6 Ел а фэкут черуриле ши пэмынтул, маря ши тот че есте ын еа. Ел цине крединчошия ын вечь.
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם
7 Ел фаче дрептате челор асуприць; дэ пыне челор флэмынзь; Домнул избэвеште пе принший де рэзбой;
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים
8 Домнул дескиде окий орбилор; Домнул ындряптэ пе чей ынковояць; Домнул юбеште пе чей неприхэниць.
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים
9 Домнул окротеште пе чей стрэинь, сприжинэ пе орфан ши пе вэдувэ, дар рэстоарнэ каля челор рэй.
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות
10 Домнул ымпэрэцеште ын вечь; Думнезеул тэу, Сиоане, рэмыне дин вяк ын вяк! Лэудаць пе Домнул!
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה

< Псалмул 146 >