< Псалмул 145 >
1 Те вой ынэлца, Думнезеуле, Ымпэратул меу, ши вой бинекувынта Нумеле Тэу ын вечь де вечь!
Laudatio ipsi David. Exaltabo te Deus meus rex: et benedicam nomini tuo in sæculum, et in sæculum sæculi.
2 Ын фиекаре зи Те вой бинекувынта ши вой лэуда Нумеле Тэу ын вечь де вечь!
Per singulos dies benedicam tibi: et laudabo nomen tuum in sæculum, et in sæculum sæculi.
3 Маре есте Домнул ши фоарте вредник де лаудэ, ши мэримя Луй есте непэтрунсэ.
Magnus Dominus et laudabilis nimis: et magnitudinis eius non est finis.
4 Фиекаре ням де ом сэ лауде лукрэриле Тале ши сэ вестяскэ испрэвиле Тале челе марь!
Generatio et generatio laudabit opera tua: et potentiam tuam pronunciabunt.
5 Вой спуне стрэлучиря слэвитэ а мэрецией Тале ши вой кынта минуниле Тале.
Magnificentiam gloriæ sanctitatis tuæ loquentur: et mirabilia tua narrabunt.
6 Оамений вор ворби де путеря Та чя ынфрикошатэ, ши еу вой повести мэримя Та.
Et virtutem terribilium tuorum dicent: et magnitudinem tuam narrabunt.
7 Сэ се трымбицезе адучеря аминте де немэрӂинита Та бунэтате, ши сэ се лауде дрептатя Та!
Memoriam abundantiæ suavitatis tuæ eructabunt: et iustitia tua exultabunt.
8 Домнул есте милостив ши плин де ындураре, ынделунг рэбдэтор ши плин де бунэтате.
Miserator et misericors Dominus: patiens, et multum misericors.
9 Домнул есте бун фацэ де тоць ши ындурэриле Луй се ынтинд песте тоате лукрэриле Луй.
Suavis Dominus universis: et miserationes eius super omnia opera eius.
10 Тоате лукрэриле Тале Те вор лэуда, Доамне! Ши крединчоший Тэй Те вор бинекувынта.
Confiteantur tibi Domine omnia opera tua: et sancti tui benedicant tibi.
11 Вор спуне слава Ымпэрэцией Тале ши вор вести путеря Та,
Gloriam regni tui dicent: et potentiam tuam loquentur:
12 ка сэ факэ куноскуте фиилор оаменилор путеря Та ши стрэлучиря плинэ де славэ а ымпэрэцией Тале.
Ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam: et gloriam magnificentiæ regni tui.
13 Ымпэрэция Та есте о ымпэрэцие вешникэ ши стэпыниря Та рэмыне ын пичоаре ын тоате вякуриле.
Regnum tuum regnum omnium sæculorum: et dominatio tua in omni generatione et generationem. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
14 Домнул сприжинэ пе тоць чей че кад ши ындряптэ пе чей ынковояць.
Allevat Dominus omnes, qui corruunt: et erigit omnes elisos.
15 Окий тутурор нэдэждуеск ын Тине, ши Ту ле дай храна ла време.
Oculi omnium in te sperant Domine: et tu das escam illorum in tempore opportuno.
16 Ыць дескизь мына ши сатурь дупэ доринцэ тот че аре вяцэ.
Aperis tu manum tuam: et imples omne animal benedictione.
17 Домнул есте дрепт ын тоате кэиле Луй ши милостив ын тоате фаптеле Луй.
Iustus Dominus in omnibus viis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
18 Домнул есте лынгэ тоць чей че-Л кямэ, лынгэ чей че-Л кямэ ку тоатэ инима.
Prope est Dominus omnibus invocantibus eum: omnibus invocantibus eum in veritate.
19 Ел ымплинеште доринцеле челор че се тем де Ел, ле ауде стригэтул ши-й скапэ.
Voluntatem timentium se faciet, et deprecationem eorum exaudiet: et salvos faciet eos.
20 Домнул пэзеште пе тоць чей че-Л юбеск ши нимичеште пе тоць чей рэй.
Custodit Dominus omnes diligentes se: et omnes peccatores disperdet.
21 Гура мя сэ вестяскэ лауда Домнулуй ши орьче фэптурэ сэ бинекувынтезе Нумеле Луй чел сфынт ын вечь де вечь!
Laudationem Domini loquetur os meum: et benedicat omnis caro nomini sancto eius in sæculum, et in sæculum sæculi.