< Псалмул 143 >
1 Доамне, аскултэ-мь ругэчуня, плякэ-Ць урекя ла черериле меле! Аскултэ-мэ ын крединчошия ши дрептатя Та!
A Psalme of David. Heare my prayer, O Lord, and hearken vnto my supplication: answer me in thy trueth and in thy righteousnes.
2 Ну интра ла жудекатэ ку робул Тэу! Кэч ничун ом виу ну есте фэрэ приханэ ынаинтя Та.
(And enter not into iudgement with thy seruant: for in thy sight shall none that liueth, be iustified)
3 Врэжмашул ымь урмэреште суфлетул, ымь калкэ вяца ын пичоаре ла пэмынт: мэ фаче сэ локуеск ын ынтунерик, ка чей че ау мурит де мултэ време.
For the enemie hath persecuted my soule: he hath smitten my life downe to the earth: he hath layde me in the darkenes, as they that haue bene dead long agoe:
4 Ымь есте мыхнит духул ын мине, ымь есте тулбуратэ инима ынэунтрул меу.
And my spirit was in perplexitie in me, and mine heart within me was amased.
5 Мь-адук аминте де зилеле де одиниоарэ, мэ гындеск ла тоате лукрэриле Тале, куӂет ла лукраря мынилор Тале.
Yet do I remember the time past: I meditate in all thy workes, yea, I doe meditate in the workes of thine hands.
6 Ымь ынтинд мыниле спре Тине; ымь суспинэ суфлетул дупэ Тине ка ун пэмынт ускат.
I stretche forth mine hands vnto thee: my soule desireth after thee, as the thirstie land. (Selah)
7 Грэбеште де м-аскултэ, Доамне! Ми се топеште духул: ну-мь аскунде Фаца Та! Кэч аш ажунӂе атунч ка чей че се кобоарэ ын гроапэ.
Heare me spedely, O Lord, for my spirit faeleth: hide not thy face from me, els I shall be like vnto them that go downe into the pit.
8 Фэ-мэ сэ ауд дис-де-диминяцэ бунэтатя Та, кэч мэ ынкред ын Тине. Аратэ-мь каля пе каре требуе сэ умблу, кэч ла Тине ымь ыналц суфлетул.
Let me heare thy louing kindenes in the morning, for in thee is my trust: shewe mee the waie, that I should walke in, for I lift vp my soule vnto thee.
9 Скапэ-мэ де врэжмаший мей, Доамне, кэч ла Тине каут адэпост!
Deliuer me, O Lord, from mine enemies: for I hid me with thee.
10 Ынвацэ-мэ сэ фак воя Та, кэч Ту ешть Думнезеул меу! Духул Тэу чел бун сэ мэ кэлэузяскэ пе каля чя дряптэ!
Teach me to do thy will, for thou art my God: let thy good Spirit leade me vnto the land of righteousnes.
11 Пентру Нумеле Тэу, Доамне, ынвиорязэ-мэ; ын дрептатя Та, скоате-мь суфлетул дин неказ!
Quicken me, O Lord, for thy Names sake, and for thy righteousnes bring my soule out of trouble.
12 Ын бунэтатя Та, нимичеште пе врэжмаший мей ши перде пе тоць потривничий суфлетулуй меу, кэч еу сунт робул Тэу.
And for thy mercy slay mine enemies, and destrie all them that oppresse my soule: for I am thy seruant.