< Псалмул 135 >

1 Лэудаць пе Домнул! Лэудаць Нумеле Домнулуй, лэудаци-Л, робь ай Домнулуй,
Halleluja. Lofver Herrans Namn; lofver, I Herrans tjenare;
2 каре стаць ын Каса Домнулуй, ын курциле Касей Думнезеулуй ностру!
I som stån i Herrans hus, uti vår Guds gårdar.
3 Лэудаць пе Домнул, кэч Домнул есте бун; кынтаць Нумеле Луй, кэч есте биневоитор!
Lofver Herran, ty Herren är god; lofsjunger hans Namn, ty det är ljufligit.
4 Кэч Домнул Шь-а алес пе Иаков, пе Исраел, ка сэ фие ал Луй.
Ty Herren hafver utvalt sig Jacob; Israel till sin egendom.
5 Штиу кэ Домнул есте маре ши кэ Домнул ностру есте май пресус де тоць думнезеий.
Ty jag vet, att Herren är stor; och vår Herre för alla gudar.
6 Домнул фаче тот че вря ын черурь ши пе пэмынт, ын мэрь ши ын тоате адынкуриле.
Allt det Herren vill, det gör han, i himmelen, på jordene, i hafvet, och i all djup;
7 Ел ридикэ норий де ла марӂиниле пэмынтулуй, дэ наштере ла фулӂере ши плоае ши скоате вынтул дин кэмэриле луй.
Den der låter skyarna uppgå af jordenes ända; den der ljungelden gör, samt med regnet; den der vädret utu hemlig rum komma låter;
8 Ел а ловит пе ынтыий нэскуць ай Еӂиптулуй, де ла оамень пынэ ла добитоаче.
Den der förstfödingen slog uti Egypten, både af menniskor och af boskap;
9 А тримис семне ши минунь ын мижлокул тэу, Еӂиптуле: ымпотрива луй Фараон ши ымпотрива тутурор служиторилор луй.
Och lät sina tecken och under komma öfver dig, Egypti land, öfver Pharao och alla hans tjenare;
10 А ловит мулте нямурь ши а учис ымпэраць путерничь:
Den mång folk slog, och drap mägtiga Konungar:
11 пе Сихон, ымпэратул аморицилор, пе Ог, ымпэратул Басанулуй, ши пе тоць ымпэраций Канаанулуй;
Sihon, de Amoreers Konung, och Og, Konungen i Basan, och all Konungarike i Canaan;
12 ши ле-а дат цара де моштенире, де моштенире попорулуй Сэу Исраел.
Och gaf deras land till arfs, till arfs sino folke Israel.
13 Доамне, Нумеле Тэу рэмыне пе вечие; Доамне, помениря Та цине дин ням ын ням,
Herre, ditt Namn varar i evighet; din åminnelse, Herre, varar förutan ända.
14 кэч Домнул ва жудека пе попорул Сэу ши ва авя милэ де робий Сэй.
Ty Herren skall döma sitt folk, och vara sina tjenare nådelig.
15 Идолий нямурилор сунт арӂинт ши аур, лукраре фэкутэ де мыниле оаменилор.
De Hedningars gudar äro silfver och guld, med menniskors händer gjorde.
16 Ау гурэ, ши ну ворбеск, ау окь, ши ну вэд,
De hafva mun, och tala intet; de hafva ögon, och se intet.
17 ау урекь, ши тотушь н-ауд, да, н-ау суфларе ын гурэ.
De hafva öron, och höra intet, och ingen ande är i deras mun.
18 Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
De som sådana göra, äro lika så; alle de som hoppas på dem.
19 Каса луй Исраел, бинекувынтаць пе Домнул! Каса луй Аарон, бинекувынтаць пе Домнул!
Israels hus lofve Herran; lofver Herran, I af Aarons hus.
20 Каса луй Леви, бинекувынтаць пе Домнул! Чей че вэ темець де Домнул, бинекувынтаць пе Домнул!
I af Levi hus, lofver Herran; I som frukten Herran, lofver Herran.
21 Домнул сэ фие бинекувынтат дин Сион, Ел, каре локуеште ын Иерусалим! Лэудаць пе Домнул!
Lofvad vare Herren af Zion, den i Jerusalem bor. Halleluja.

< Псалмул 135 >