< Псалмул 135 >
1 Лэудаць пе Домнул! Лэудаць Нумеле Домнулуй, лэудаци-Л, робь ай Домнулуй,
¡Alaben al Señor! ¡Alaben su santo nombre! Alaben al Señor, todos ustedes, sus siervos
2 каре стаць ын Каса Домнулуй, ын курциле Касей Думнезеулуй ностру!
que lo adoran en la casa del Señor, en los atrios de nuestro Dios.
3 Лэудаць пе Домнул, кэч Домнул есте бун; кынтаць Нумеле Луй, кэч есте биневоитор!
Alaben al Señor, porque Él es bueno; ¡Canten alabanzas a su nombre por todas sus maravillas!
4 Кэч Домнул Шь-а алес пе Иаков, пе Исраел, ка сэ фие ал Луй.
Porque el Señor ha escogido a Jacob para sí mismo; a Israel lo hecho suyo.
5 Штиу кэ Домнул есте маре ши кэ Домнул ностру есте май пресус де тоць думнезеий.
Conozco cuán grande es el Señor, nuestro Dios es más grande que todos los dioses.
6 Домнул фаче тот че вря ын черурь ши пе пэмынт, ын мэрь ши ын тоате адынкуриле.
El Señor hace lo que le place en los cielos y en la tierra, en el mar y en los océanos profundo.
7 Ел ридикэ норий де ла марӂиниле пэмынтулуй, дэ наштере ла фулӂере ши плоае ши скоате вынтул дин кэмэриле луй.
Él levanta las nubes sobre la tierra, hace los relámpagos y las lluvias, envía los vientos desde sus almacenes.
8 Ел а ловит пе ынтыий нэскуць ай Еӂиптулуй, де ла оамень пынэ ла добитоаче.
Acabó con los primogénitos de Egipto, tanto humanos como animales.
9 А тримис семне ши минунь ын мижлокул тэу, Еӂиптуле: ымпотрива луй Фараон ши ымпотрива тутурор служиторилор луй.
Hizo milagros maravillosos entre ustedes en Egipto, contra el Faraón y sus siervos.
10 А ловит мулте нямурь ши а учис ымпэраць путерничь:
Derribó muchas naciones, mató a reyes con gran poderío, tales como
11 пе Сихон, ымпэратул аморицилор, пе Ог, ымпэратул Басанулуй, ши пе тоць ымпэраций Канаанулуй;
Sijón, rey de los amorreos, Og, rey de Basán, y todos los reyes que gobernaron sobre Canaán.
12 ши ле-а дат цара де моштенире, де моштенире попорулуй Сэу Исраел.
Y entregó sus tierras a Israel, su pueblo predilecto, para que las poseyeran.
13 Доамне, Нумеле Тэу рэмыне пе вечие; Доамне, помениря Та цине дин ням ын ням,
Señor, tu nombre permanece para siempre; tú, Señor, serás recordado por todas las generaciones.
14 кэч Домнул ва жудека пе попорул Сэу ши ва авя милэ де робий Сэй.
EL Señor reivindicará a su pueblo; y mostrará compasión con los que le siguen.
15 Идолий нямурилор сунт арӂинт ши аур, лукраре фэкутэ де мыниле оаменилор.
Los ídolos de las naciones paganas son solo oro y metal, hechos por manos humanas.
16 Ау гурэ, ши ну ворбеск, ау окь, ши ну вэд,
Tienen bocas, pero no pueden hablar; tienen ojos, pero no pueden ver.
17 ау урекь, ши тотушь н-ауд, да, н-ау суфларе ын гурэ.
Tienen oídos, pero no pueden oír; ¡Ni siquiera pueden respirar!
18 Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
Aquellos que hacen ídolos serán como ellos, y también todos los que confíen en ellos.
19 Каса луй Исраел, бинекувынтаць пе Домнул! Каса луй Аарон, бинекувынтаць пе Домнул!
Pueblo de Israel, ¡Alaben al Señor! Descendientes de Aarón, ¡Alaben al Señor!
20 Каса луй Леви, бинекувынтаць пе Домнул! Чей че вэ темець де Домнул, бинекувынтаць пе Домнул!
Levitas, ¡Alaben al Señor! Todos los que adoran al Señor, ¡Alábenle!
21 Домнул сэ фие бинекувынтат дин Сион, Ел, каре локуеште ын Иерусалим! Лэудаць пе Домнул!
¡Alaben al Señor desde Sión, porque Él habita en Jerusalén! ¡Alaben al Señor!