< Псалмул 135 >
1 Лэудаць пе Домнул! Лэудаць Нумеле Домнулуй, лэудаци-Л, робь ай Домнулуй,
Aleluja! Hvalite ime Gospodovo, hvalite gospodovi hlapci!
2 каре стаць ын Каса Домнулуй, ын курциле Касей Думнезеулуй ностру!
Kateri stojite v hiši Gospodovi, v vežah hiše našega Boga.
3 Лэудаць пе Домнул, кэч Домнул есте бун; кынтаць Нумеле Луй, кэч есте биневоитор!
Hvalite Gospoda, ker dober je Gospod; prepevajte imenu njegovemu, ker je prijetno.
4 Кэч Домнул Шь-а алес пе Иаков, пе Исраел, ка сэ фие ал Луй.
Ker Jakoba si je izvolil Gospod, Izraela v svojo last.
5 Штиу кэ Домнул есте маре ши кэ Домнул ностру есте май пресус де тоць думнезеий.
Ker jaz vem, da je velik Gospod, in kralj naš nad vse bogove.
6 Домнул фаче тот че вря ын черурь ши пе пэмынт, ын мэрь ши ын тоате адынкуриле.
Karkoli mu je po volji, stori Gospod; v nebesih in na zemlji, po morjih in vseh breznih.
7 Ел ридикэ норий де ла марӂиниле пэмынтулуй, дэ наштере ла фулӂере ши плоае ши скоате вынтул дин кэмэриле луй.
Ki pripelje sopare od kraja zemlje, bliske dela z dežjem, vetrove jemlje iz zakladnic svojih.
8 Ел а ловит пе ынтыий нэскуць ай Еӂиптулуй, де ла оамень пынэ ла добитоаче.
Ki je udaril prvorojeno v Egiptu, od ljudî in od živine.
9 А тримис семне ши минунь ын мижлокул тэу, Еӂиптуле: ымпотрива луй Фараон ши ымпотрива тутурор служиторилор луй.
Poslal je znamenja in čuda v sredo tvojo, Egipt, zoper Faraona in zoper vse hlapce njegove.
10 А ловит мулте нямурь ши а учис ымпэраць путерничь:
Kateri je udaril narode mogočne, in pobil silne kralje.
11 пе Сихон, ымпэратул аморицилор, пе Ог, ымпэратул Басанулуй, ши пе тоць ымпэраций Канаанулуй;
Sihona, kralja Amorejskega in Oga, kralja Basanskega, in vsa kraljestva Kanaanska.
12 ши ле-а дат цара де моштенире, де моштенире попорулуй Сэу Исраел.
In dal je njih deželo v posest, v posest Izraelu, svojemu ljudstvu.
13 Доамне, Нумеле Тэу рэмыне пе вечие; Доамне, помениря Та цине дин ням ын ням,
O Gospod, ime tvoje je vekomaj; Gospod, spomin tvoj od roda do roda.
14 кэч Домнул ва жудека пе попорул Сэу ши ва авя милэ де робий Сэй.
Ker Gospod sodi ljudstvo svoje, žal mu je kmalu za hlapce svoje.
15 Идолий нямурилор сунт арӂинт ши аур, лукраре фэкутэ де мыниле оаменилор.
Maliki narodov zlati in srebrni, rok človeških dela,
16 Ау гурэ, ши ну ворбеск, ау окь, ши ну вэд,
Usta imajo, ali ne govoré, oči, ali ne vidijo.
17 ау урекь, ши тотушь н-ауд, да, н-ау суфларе ын гурэ.
Ušesa imajo, ali ne slišijo; tudi sape ni nič v njih ustih.
18 Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
Podobni njim bodejo, kateri jih delajo; kdorkoli vanje zaupa.
19 Каса луй Исраел, бинекувынтаць пе Домнул! Каса луй Аарон, бинекувынтаць пе Домнул!
Hiša Izraelova, blagoslavljajte Gospoda! hiša Aronova, blagoslavljajte Gospoda!
20 Каса луй Леви, бинекувынтаць пе Домнул! Чей че вэ темець де Домнул, бинекувынтаць пе Домнул!
Hiša Levijeva, blagoslavljajte Gospoda; Gospoda boječi se, blagoslavljajte Gospoda;
21 Домнул сэ фие бинекувынтат дин Сион, Ел, каре локуеште ын Иерусалим! Лэудаць пе Домнул!
"Slava Gospodu sè Sijona, ki prebiva v Jeruzalemu! Aleluja!"