< Псалмул 135 >
1 Лэудаць пе Домнул! Лэудаць Нумеле Домнулуй, лэудаци-Л, робь ай Домнулуй,
ALLELUIA. Lodate il Nome del Signore; Lodate[lo, voi] servitori del Signore;
2 каре стаць ын Каса Домнулуй, ын курциле Касей Думнезеулуй ностру!
Che state nella Casa del Signore, Ne' cortili della Casa del nostro Dio.
3 Лэудаць пе Домнул, кэч Домнул есте бун; кынтаць Нумеле Луй, кэч есте биневоитор!
Lodate il Signore; perciocchè il Signore [è] buono; Salmeggiate al suo Nome, perciocchè [è] amabile.
4 Кэч Домнул Шь-а алес пе Иаков, пе Исраел, ка сэ фие ал Луй.
Conciossiachè il Signore si abbia eletto Giacobbe [Ed] Israele per suo tesoro riposto.
5 Штиу кэ Домнул есте маре ши кэ Домнул ностру есте май пресус де тоць думнезеий.
Certo io conosco che il Signore [è] grande, E che il nostro Signore [è maggiore] di tutti gl'iddii.
6 Домнул фаче тот че вря ын черурь ши пе пэмынт, ын мэрь ши ын тоате адынкуриле.
Il Signore fa tutto ciò che gli piace In cielo ed in terra; Ne' mari, ed [in] tutti gli abissi.
7 Ел ридикэ норий де ла марӂиниле пэмынтулуй, дэ наштере ла фулӂере ши плоае ши скоате вынтул дин кэмэриле луй.
Egli fa salire i vapori dall'estremità dalle terra; Egli fa i lampi per la pioggia; Egli trae fuori il vento da' suoi tesori.
8 Ел а ловит пе ынтыий нэскуць ай Еӂиптулуй, де ла оамень пынэ ла добитоаче.
[Egli è quel] che percosse i primogeniti di Egitto, Così degli uomini, come degli animali.
9 А тримис семне ши минунь ын мижлокул тэу, Еӂиптуле: ымпотрива луй Фараон ши ымпотрива тутурор служиторилор луй.
Che mandò segni e prodigi, in mezzo di te, o Egitto; Sopra Faraone, e sopra tutti i suoi servitori.
10 А ловит мулте нямурь ши а учис ымпэраць путерничь:
Che percosse nazioni grandi, Ed uccise re potenti;
11 пе Сихон, ымпэратул аморицилор, пе Ог, ымпэратул Басанулуй, ши пе тоць ымпэраций Канаанулуй;
Sihon, re degli Amorrei, E Og, re di Basan, E i re di tutti i regni di Canaan;
12 ши ле-а дат цара де моштенире, де моштенире попорулуй Сэу Исраел.
E diede i lor paesi per eredità, Per eredità ad Israele, suo popolo.
13 Доамне, Нумеле Тэу рэмыне пе вечие; Доамне, помениря Та цине дин ням ын ням,
O Signore, il tuo Nome [è] in eterno; O Signore, la memoria di te [è] per ogni età.
14 кэч Домнул ва жудека пе попорул Сэу ши ва авя милэ де робий Сэй.
Quando il Signore avrà fatti i suoi giudicii sopra il suo popolo, Egli si pentirà per amor de' suoi servitori.
15 Идолий нямурилор сунт арӂинт ши аур, лукраре фэкутэ де мыниле оаменилор.
Gl'idoli delle genti[sono] argento ed oro, Opera di mani d'uomini;
16 Ау гурэ, ши ну ворбеск, ау окь, ши ну вэд,
Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
17 ау урекь, ши тотушь н-ауд, да, н-ау суфларе ын гурэ.
Hanno orecchi, e non odono; [Ed] anche non hanno fiato alcuno nella lor bocca.
18 Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque in essi si confida.
19 Каса луй Исраел, бинекувынтаць пе Домнул! Каса луй Аарон, бинекувынтаць пе Домнул!
Casa d'Israele, benedite il Signore; Casa d'Aaronne, benedite il Signore.
20 Каса луй Леви, бинекувынтаць пе Домнул! Чей че вэ темець де Домнул, бинекувынтаць пе Домнул!
Casa di Levi, benedite il Signore; [Voi] che temete il Signore, beneditelo.
21 Домнул сэ фие бинекувынтат дин Сион, Ел, каре локуеште ын Иерусалим! Лэудаць пе Домнул!
Benedetto [sia] da Sion il Signore, Che abita in Gerusalemme. Alleluia.