< Псалмул 135 >

1 Лэудаць пе Домнул! Лэудаць Нумеле Домнулуй, лэудаци-Л, робь ай Домнулуй,
Praise Yah! Praise Yahweh’s name! Praise him, you servants of Yahweh,
2 каре стаць ын Каса Домнулуй, ын курциле Касей Думнезеулуй ностру!
you who stand in Yahweh’s house, in the courts of our God’s house.
3 Лэудаць пе Домнул, кэч Домнул есте бун; кынтаць Нумеле Луй, кэч есте биневоитор!
Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
4 Кэч Домнул Шь-а алес пе Иаков, пе Исраел, ка сэ фие ал Луй.
For Yah has chosen Jacob for himself, Israel for his own possession.
5 Штиу кэ Домнул есте маре ши кэ Домнул ностру есте май пресус де тоць думнезеий.
For I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.
6 Домнул фаче тот че вря ын черурь ши пе пэмынт, ын мэрь ши ын тоате адынкуриле.
Whatever Yahweh pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps.
7 Ел ридикэ норий де ла марӂиниле пэмынтулуй, дэ наштере ла фулӂере ши плоае ши скоате вынтул дин кэмэриле луй.
He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightnings with the rain. He brings the wind out of his treasuries.
8 Ел а ловит пе ынтыий нэскуць ай Еӂиптулуй, де ла оамень пынэ ла добитоаче.
He struck the firstborn of Egypt, both of man and animal.
9 А тримис семне ши минунь ын мижлокул тэу, Еӂиптуле: ымпотрива луй Фараон ши ымпотрива тутурор служиторилор луй.
He sent signs and wonders into the middle of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
10 А ловит мулте нямурь ши а учис ымпэраць путерничь:
He struck many nations, and killed mighty kings—
11 пе Сихон, ымпэратул аморицилор, пе Ог, ымпэратул Басанулуй, ши пе тоць ымпэраций Канаанулуй;
Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan—
12 ши ле-а дат цара де моштенире, де моштенире попорулуй Сэу Исраел.
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
13 Доамне, Нумеле Тэу рэмыне пе вечие; Доамне, помениря Та цине дин ням ын ням,
Your name, Yahweh, endures forever; your renown, Yahweh, throughout all generations.
14 кэч Домнул ва жудека пе попорул Сэу ши ва авя милэ де робий Сэй.
For Yahweh will judge his people and have compassion on his servants.
15 Идолий нямурилор сунт арӂинт ши аур, лукраре фэкутэ де мыниле оаменилор.
The idols of the nations are silver and gold, the work of men’s hands.
16 Ау гурэ, ши ну ворбеск, ау окь, ши ну вэд,
They have mouths, but they can’t speak. They have eyes, but they can’t see.
17 ау урекь, ши тотушь н-ауд, да, н-ау суфларе ын гурэ.
They have ears, but they can’t hear, neither is there any breath in their mouths.
18 Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
Those who make them will be like them, yes, everyone who trusts in them.
19 Каса луй Исраел, бинекувынтаць пе Домнул! Каса луй Аарон, бинекувынтаць пе Домнул!
House of Israel, praise Yahweh! House of Aaron, praise Yahweh!
20 Каса луй Леви, бинекувынтаць пе Домнул! Чей че вэ темець де Домнул, бинекувынтаць пе Домнул!
House of Levi, praise Yahweh! You who fear Yahweh, praise Yahweh!
21 Домнул сэ фие бинекувынтат дин Сион, Ел, каре локуеште ын Иерусалим! Лэудаць пе Домнул!
Blessed be Yahweh from Zion, who dwells in Jerusalem. Praise Yah!

< Псалмул 135 >