< Псалмул 135 >

1 Лэудаць пе Домнул! Лэудаць Нумеле Домнулуй, лэудаци-Л, робь ай Домнулуй,
Hallelujah. Praise the name of the Lord. Praise the Lord, you his servants,
2 каре стаць ын Каса Домнулуй, ын курциле Касей Думнезеулуй ностру!
who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
3 Лэудаць пе Домнул, кэч Домнул есте бун; кынтаць Нумеле Луй, кэч есте биневоитор!
Praise the Lord, for the Lord is good: Sing praise to his name it is pleasant.
4 Кэч Домнул Шь-а алес пе Иаков, пе Исраел, ка сэ фие ал Луй.
The Lord for himself chose Jacob, Israel as his own special treasure.
5 Штиу кэ Домнул есте маре ши кэ Домнул ностру есте май пресус де тоць думнезеий.
For I know that the Lord is great, that our Lord is above all gods.
6 Домнул фаче тот че вря ын черурь ши пе пэмынт, ын мэрь ши ын тоате адынкуриле.
All that he wills he does in the heavens and on the earth, in the seas and in all the abysses.
7 Ел ридикэ норий де ла марӂиниле пэмынтулуй, дэ наштере ла фулӂере ши плоае ши скоате вынтул дин кэмэриле луй.
Clouds he brings up from the ends of the earth, lightnings he makes for the rain, wind he brings out of his storehouses.
8 Ел а ловит пе ынтыий нэскуць ай Еӂиптулуй, де ла оамень пынэ ла добитоаче.
The firstborn of Egypt he struck, both humans and animals.
9 А тримис семне ши минунь ын мижлокул тэу, Еӂиптуле: ымпотрива луй Фараон ши ымпотрива тутурор служиторилор луй.
Signs and wonders he sent into your midst, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants.
10 А ловит мулте нямурь ши а учис ымпэраць путерничь:
Many nations he struck, mighty kings he slew
11 пе Сихон, ымпэратул аморицилор, пе Ог, ымпэратул Басанулуй, ши пе тоць ымпэраций Канаанулуй;
Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
12 ши ле-а дат цара де моштенире, де моштенире попорулуй Сэу Исраел.
He gave their land for possession, possession to Israel his people.
13 Доамне, Нумеле Тэу рэмыне пе вечие; Доамне, помениря Та цине дин ням ын ням,
Your name, O Lord, is forever; your memorial world without end.
14 кэч Домнул ва жудека пе попорул Сэу ши ва авя милэ де робий Сэй.
For the Lord secures right for his people, and takes pity upon his servants.
15 Идолий нямурилор сунт арӂинт ши аур, лукраре фэкутэ де мыниле оаменилор.
The idols of heathen are silver made by human hands.
16 Ау гурэ, ши ну ворбеск, ау окь, ши ну вэд,
They have mouths, but cannot speak: they have eyes, but cannot see.
17 ау урекь, ши тотушь н-ауд, да, н-ау суфларе ын гурэ.
They have ears, but cannot hear: there is no breath in their mouths.
18 Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
Their makers become like them, so do all who trust in them.
19 Каса луй Исраел, бинекувынтаць пе Домнул! Каса луй Аарон, бинекувынтаць пе Домнул!
House of Israel, praise the Lord: house of Araon, praise the Lord.
20 Каса луй Леви, бинекувынтаць пе Домнул! Чей че вэ темець де Домнул, бинекувынтаць пе Домнул!
House of Levi, praise the Lord: you who fear the Lord, praise the Lord.
21 Домнул сэ фие бинекувынтат дин Сион, Ел, каре локуеште ын Иерусалим! Лэудаць пе Домнул!
Blest be the Lord out of Zion, who lives in Jerusalem. Hallelujah.

< Псалмул 135 >