< Псалмул 129 >

1 Дестул м-ау асуприт дин тинереце – с-о спунэ Исраел! –
song [the] step many to vex me from youth my to say please Israel
2 дестул м-ау асуприт дин тинереце, дар ну м-ау бируит.
many to vex me from youth my also not be able to/for me
3 Плугарий ау арат пе спинаря мя, ау трас бразде лунӂь пе еа.
upon back/rim/brow my to plow/plot to plow/plot to prolong (to/for furrow their *Q(K)*)
4 Домнул есте дрепт: Ел а тэят фунииле челор рэй.
LORD righteous to cut cord wicked
5 Сэ се умпле де рушине ши сэ дя ынапой тоць чей че урэск Сионул!
be ashamed and to turn back all to hate Zion
6 Сэ фие ка ярба де пе акоперишурь, каре се усукэ ынаинте де а фи смулсэ!
to be like/as grass roof which/that former to draw to wither
7 Сечерэторул ну-шь умпле мына ку еа, чел че лягэ снопий ну-шь ынкаркэ брацул ку еа
which/that not to fill palm his to reap and bosom his to bind
8 ши трекэторий ну зик: „Бинекувынтаря Домнулуй сэ фие песте вой! Вэ бинекувынтэм ын Нумеле Домнулуй!”
and not to say [the] to pass blessing LORD to(wards) you to bless [obj] you in/on/with name LORD

< Псалмул 129 >