< Псалмул 122 >

1 Мэ букур кынд ми се зиче: „Хайдем ла Каса Домнулуй!”
Ein Lied Davids im höhern Chor. Ich freue mich des, das mir geredet ist, daß wir werden ins Haus des HERRN gehen,
2 Пичоареле ми се опреск ын порциле тале, Иерусалиме!
und daß unsere Füße werden stehen in deinen Toren, Jerusalem.
3 Иерусалиме, ту ешть зидит ка о четате фэкутэ динтр-о букатэ!
ist gebauet, daß es eine Stadt sei, da man zusammenkommen soll,
4 Аколо се суе семинцииле, семинцииле Домнулуй, дупэ леӂя луй Исраел, ка сэ лауде Нумеле Домнулуй.
da die Stämme hinaufgehen sollen, nämlich die Stämme des HERRN, zu predigen dem Volk Israel, zu danken dem Namen des HERRN.
5 Кэч аколо сунт скаунеле де домние пентру жудекатэ, скаунеле де домние але касей луй Давид.
Denn daselbst sitzen die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
6 Ругаци-вэ пентру пачя Иерусалимулуй! Чей че те юбеск сэ се букуре де одихнэ.
Wünschet Jerusalem Glück! Es müsse wohlgehen denen, die dich lieben!
7 Пачя сэ фие ынтре зидуриле тале ши лиништя, ын каселе тале домнешть!
Es müsse Friede sein inwendig in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
8 Дин причина фрацилор ши а приетенилор мей, дореск пачя ын сынул тэу.
Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen.
9 Дин причина Касей Домнулуй Думнезеулуй ностру, фак урэрь пентру феричиря та.
Um des Hauses willen des HERRN, unsers Gottes, will ich dein Bestes suchen.

< Псалмул 122 >