< Псалмул 122 >
1 Мэ букур кынд ми се зиче: „Хайдем ла Каса Домнулуй!”
A song of ascents, of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of Yahweh.”
2 Пичоареле ми се опреск ын порциле тале, Иерусалиме!
Jerusalem, our feet are standing within your gates!
3 Иерусалиме, ту ешть зидит ка о четате фэкутэ динтр-о букатэ!
Jerusalem, built as a city carefully planned!
4 Аколо се суе семинцииле, семинцииле Домнулуй, дупэ леӂя луй Исраел, ка сэ лауде Нумеле Домнулуй.
The tribes go up to Jerusalem—the tribes of Yahweh— as a testimony for Israel, to give thanks to the name of Yahweh.
5 Кэч аколо сунт скаунеле де домние пентру жудекатэ, скаунеле де домние але касей луй Давид.
There thrones of judgment were set, thrones of the house of David.
6 Ругаци-вэ пентру пачя Иерусалимулуй! Чей че те юбеск сэ се букуре де одихнэ.
Pray for the peace of Jerusalem! “May those who love you have peace.
7 Пачя сэ фие ынтре зидуриле тале ши лиништя, ын каселе тале домнешть!
May there be peace within the walls that defend you, and may they have peace within your fortresses.”
8 Дин причина фрацилор ши а приетенилор мей, дореск пачя ын сынул тэу.
For the sake of my brothers and my friends I will say, “May there be peace within you.”
9 Дин причина Касей Домнулуй Думнезеулуй ностру, фак урэрь пентру феричиря та.
For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek good for you.