< Псалмул 116 >

1 Юбеск пе Домнул, кэч Ел ауде гласул меу, черериле меле.
Ljubim Gospoda, ker je slišal moj glas in moje ponižne prošnje.
2 Да, Ел Шь-а плекат урекя спре мине, де ачея-Л вой кема тоатэ вяца мя.
Ker je k meni nagnil svoje uho, zato bom klical k njemu, dokler živim.
3 Мэ ынфэшурасерэ легэтуриле морций ши м-апукасерэ судориле мормынтулуй; ерам прадэ неказулуй ши дурерий. (Sheol h7585)
Obdale so me bridkosti smrti in bolečine pekla so me prijele; spoznal sem stisko in bridkost. (Sheol h7585)
4 Дар ам кемат Нумеле Домнулуй ши ам зис: „Доамне, мынтуеште-мь суфлетул!”
Potem sem klical h Gospodovemu imenu: »Oh Gospod, rotim te, osvobodi mojo dušo.«
5 Домнул есте милостив ши дрепт ши Думнезеул ностру есте плин де ындураре.
Milostljiv je Gospod in pravičen; da, naš Bog je usmiljen.
6 Домнул пэзеште пе чей фэрэ рэутате: ерам ненорочит де тот, дар Ел м-а мынтуит.
Gospod varuje preprostega; ponižan sem bil in pomagal mi je.
7 Ынтоарче-те, суфлете, ла одихна та, кэч Домнул ць-а фэкут бине!
Vrni se k svojemu počitku, oh moja duša, kajti Gospod radodarno postopa s teboj.
8 Да, Ту мь-ай избэвит суфлетул де ла моарте, окий дин лакримь ши пичоареле де кэдере.
Kajti mojo dušo si osvobodil pred smrtjo, moje oči pred solzami in moja stopala pred padcem.
9 Вой умбла ынаинтя Домнулуй, пе пэмынтул челор вий.
Hodil bom pred Gospodom v deželi živih.
10 Авям дрептате кынд зичям: „Сунт фоарте ненорочит!”
Verujem, zato sem rekel: »Bil sem silno prizadet.«
11 Ын нелиништя мя, зичям: „Орьче ом есте ыншелэтор.”
V svoji naglici sem rekel: »Vsi ljudje so lažnivci.«
12 Кум вой рэсплэти Домнулуй тоате бинефачериле Луй фацэ де мине?
Kaj naj bi vrnil Gospodu za vse njegove koristi do mene?
13 Вой ынэлца пахарул избэвирилор ши вой кема Нумеле Домнулуй;
Vzel bom čašo rešitve duše in klical h Gospodovemu imenu.
14 ымь вой ымплини журуинцеле фэкуте Домнулуй, ын фаца ынтрегулуй Сэу попор.
Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva.
15 Скумпэ есте ынаинтя Домнулуй моартя челор юбиць де Ел.
Dragocena je v Gospodovih očeh smrt njegovih svetih.
16 Аскултэ-мэ, Доамне, кэч сунт робул Тэу: робул Тэу, фиул роабей Тале, ши Ту мь-ай десфэкут легэтуриле!
Oh Gospod, zares sem tvoj služabnik; tvoj služabnik sem in sin tvoje pomočnice; ti si odvezal moje vezi.
17 Ыць вой адуче о жертфэ де мулцумире ши вой кема Нумеле Домнулуй;
Daroval ti bom žrtev zahvaljevanja in klical bom h Gospodovemu imenu.
18 ымь вой ымплини журуинцеле фэкуте Домнулуй ын фаца ынтрегулуй Сэу попор,
Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva,
19 ын курциле Касей Домнулуй, ын мижлокул тэу, Иерусалиме! Лэудаць пе Домнул!
na dvorih Gospodove hiše, v tvoji sredi, oh Jeruzalem. Hvalite Gospoda.

< Псалмул 116 >