< Псалмул 116 >

1 Юбеск пе Домнул, кэч Ел ауде гласул меу, черериле меле.
Alléluiah! J'ai aimé, parce que le Seigneur exaucera la voix de ma prière;
2 Да, Ел Шь-а плекат урекя спре мине, де ачея-Л вой кема тоатэ вяца мя.
Parce qu'il a incliné vers moi son oreille, et tous les jours de ma vie je l'invoquerai.
3 Мэ ынфэшурасерэ легэтуриле морций ши м-апукасерэ судориле мормынтулуй; ерам прадэ неказулуй ши дурерий. (Sheol h7585)
Les douleurs de la mort m'avaient environné; les périls de l'enfer m'avaient atteint. J'avais trouvé la souffrance et la tribulation; (Sheol h7585)
4 Дар ам кемат Нумеле Домнулуй ши ам зис: „Доамне, мынтуеште-мь суфлетул!”
Et j'ai invoqué le nom du Seigneur. Seigneur, délivre mon âme!
5 Домнул есте милостив ши дрепт ши Думнезеул ностру есте плин де ындураре.
Le Seigneur est juste et compatissant, et notre Dieu fait miséricorde.
6 Домнул пэзеште пе чей фэрэ рэутате: ерам ненорочит де тот, дар Ел м-а мынтуит.
Le Seigneur garde les petits; j'avais été humilié, et il m'a sauvé.
7 Ынтоарче-те, суфлете, ла одихна та, кэч Домнул ць-а фэкут бине!
O mon âme, retourne à ton repos, car le Seigneur a été bon pour toi.
8 Да, Ту мь-ай избэвит суфлетул де ла моарте, окий дин лакримь ши пичоареле де кэдере.
Il a délivré mon âme de la mort, mes yeux des larmes, et mes pieds de la chute.
9 Вой умбла ынаинтя Домнулуй, пе пэмынтул челор вий.
Je me complairai en présence du Seigneur, en la terre des vivants.
10 Авям дрептате кынд зичям: „Сунт фоарте ненорочит!”
Alléluiah! J'ai cru, c'est pourquoi j'ai parlé; et j'avais été humilié à l'excès.
11 Ын нелиништя мя, зичям: „Орьче ом есте ыншелэтор.”
Or j'ai dit en mon extase: Tout homme est menteur.
12 Кум вой рэсплэти Домнулуй тоате бинефачериле Луй фацэ де мине?
Que rendrai-je au Seigneur pour tous les biens qu'il m'a faits?
13 Вой ынэлца пахарул избэвирилор ши вой кема Нумеле Домнулуй;
Je prendrai le calice du salut, et j'invoquerai le nom du Seigneur.
14 ымь вой ымплини журуинцеле фэкуте Домнулуй, ын фаца ынтрегулуй Сэу попор.
La mort de ses saints est précieuse aux yeux du Seigneur.
15 Скумпэ есте ынаинтя Домнулуй моартя челор юбиць де Ел.
La mort de ses saints est précieuse aux yeux du Seigneur.
16 Аскултэ-мэ, Доамне, кэч сунт робул Тэу: робул Тэу, фиул роабей Тале, ши Ту мь-ай десфэкут легэтуриле!
Seigneur, je suis ton serviteur, je suis ton serviteur et le fils de ta servante; tu as rompu mes liens.
17 Ыць вой адуче о жертфэ де мулцумире ши вой кема Нумеле Домнулуй;
Je te ferai un sacrifice de louanges, et j'invoquerai le nom du Seigneur.
18 ымь вой ымплини журуинцеле фэкуте Домнулуй ын фаца ынтрегулуй Сэу попор,
Je rendrai mes vœux au Seigneur en face de tout son peuple,
19 ын курциле Касей Домнулуй, ын мижлокул тэу, Иерусалиме! Лэудаць пе Домнул!
Dans les parvis du Seigneur, au milieu de tes murs, ô Jérusalem!

< Псалмул 116 >