< Псалмул 115 >
1 Ну ноуэ, Доамне, ну ноуэ, чи Нумелуй Тэу дэ славэ пентру бунэтатя Та, пентру крединчошия Та!
No a nosotros, Yahvé, no a nosotros, sino a tu Nombre da la gloria por tu misericordia y tu fidelidad.
2 Пентру че сэ зикэ нямуриле: „Унде есте Думнезеул лор?”
Por qué habrían de decir los gentiles: “¿Dónde está el Dios de estos?”
3 Думнезеул ностру есте ын чер, Ел фаче тот че вря.
El Dios nuestro está en el cielo; Él hace todo cuanto quiere.
4 Идолий лор сунт арӂинт ши аур, фэкуць де мынь оменешть.
Los ídolos de aquellos son plata y oro, hechura de mano de hombre:
5 Ау гурэ, дар ну ворбеск; ау окь, дар ну вэд;
tienen boca, pero no hablan; tienen ojos, mas no ven;
6 ау урекь, дар н-ауд; ау нас, дар ну мирос;
tienen orejas y no oyen; tienen narices y no huelen;
7 ау мынь, дар ну пипэе; пичоаре, дар ну мерг; ну скот ничун сунет дин гытлежул лор.
tienen manos y no palpan, tienen pies y no andan; y de su garganta no sale voz.
8 Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
Semejantes a ellos serán quienes los hacen, quienquiera confía en ellos.
9 Исраеле, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
La casa de Israel confía en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
10 Каса луй Аарон, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
La casa de Aarón confía en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
11 Чей че вэ темець де Домнул, ынкредеци-вэ ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
Los temerosos de Yahvé confían en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
12 Домнул Шь-адуче аминте де ной. Ел ва бинекувынта: ва бинекувынта каса луй Исраел, ва бинекувынта каса луй Аарон,
Yahvé se acuerda de nosotros y nos bendecirá: bendecirá a la casa de Israel, bendecirá a la casa de Aarón.
13 ва бинекувынта пе чей че се тем де Домнул, пе чей мичь ши пе чей марь.
Bendecirá a los que temen a Yahvé, tanto a pequeños como a grandes.
14 Домнул сэ вэ ынмулцяскэ тот май мулт, пе вой ши пе копиий воштри!
Yahvé os multiplicará a vosotros y a vuestros hijos.
15 Фиць бинекувынтаць де Домнул, каре а фэкут черуриле ши пэмынтул!
Sois benditos del Señor que hizo el cielo y la tierra.
16 Черуриле сунт але Домнулуй, дар пэмынтул л-а дат фиилор оаменилор.
El cielo es cielo de Yahvé; mas dio la tierra a los hijos de los hombres.
17 Ну морций лаудэ пе Домнул ши нич вреунул дин чей че се кобоарэ ын локул тэчерий,
Los muertos no alaban a Yahvé, ninguno de los que bajan al sepulcro.
18 чи ной, ной вом бинекувынта пе Домнул, де акум ши пынэ ын вяк. Лэудаць пе Домнул!
Nosotros, en cambio, bendecimos a Yah, desde ahora y para siempre.