< Псалмул 115 >
1 Ну ноуэ, Доамне, ну ноуэ, чи Нумелуй Тэу дэ славэ пентру бунэтатя Та, пентру крединчошия Та!
Nicht uns, o HERR, nicht uns, nein, deinem Namen schaffe Ehre um deiner Gnade, um deiner Treue willen!
2 Пентру че сэ зикэ нямуриле: „Унде есте Думнезеул лор?”
Warum sollen die Heiden sagen: »Wo ist denn ihr Gott?«
3 Думнезеул ностру есте ын чер, Ел фаче тот че вря.
Unser Gott ist ja im Himmel: alles, was ihm gefällt, vollführt er.
4 Идолий лор сунт арӂинт ши аур, фэкуць де мынь оменешть.
Ihre Götzen sind Silber und Gold, Machwerk von Menschenhänden.
5 Ау гурэ, дар ну ворбеск; ау окь, дар ну вэд;
Sie haben einen Mund und können nicht reden, haben Augen und sehen nicht;
6 ау урекь, дар н-ауд; ау нас, дар ну мирос;
sie haben Ohren und können nicht hören, haben eine Nase und riechen nicht;
7 ау мынь, дар ну пипэе; пичоаре, дар ну мерг; ну скот ничун сунет дин гытлежул лор.
mit ihren Händen können sie nicht greifen, mit ihren Füßen nicht gehen; kein Laut dringt aus ihrer Kehle.
8 Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
Ihnen gleich sind ihre Verfertiger, jeder, der auf sie vertraut.
9 Исраеле, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
Du, Israel, vertraue auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
10 Каса луй Аарон, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
Ihr vom Hause Aarons, vertraut auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
11 Чей че вэ темець де Домнул, ынкредеци-вэ ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
Ihr, die ihr fürchtet den HERRN, vertraut auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
12 Домнул Шь-адуче аминте де ной. Ел ва бинекувынта: ва бинекувынта каса луй Исраел, ва бинекувынта каса луй Аарон,
Der HERR hat unser gedacht: er wird segnen, segnen das Haus Israels, segnen das Haus Aarons;
13 ва бинекувынта пе чей че се тем де Домнул, пе чей мичь ши пе чей марь.
er wird segnen, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen.
14 Домнул сэ вэ ынмулцяскэ тот май мулт, пе вой ши пе копиий воштри!
Der HERR wolle euch mehren, euch selbst und eure Kinder!
15 Фиць бинекувынтаць де Домнул, каре а фэкут черуриле ши пэмынтул!
Gesegnet seid ihr vom HERRN, der Himmel und Erde geschaffen!
16 Черуриле сунт але Домнулуй, дар пэмынтул л-а дат фиилор оаменилор.
Der Himmel ist der Himmel des Allherrn, die Erde aber hat er den Menschen gegeben.
17 Ну морций лаудэ пе Домнул ши нич вреунул дин чей че се кобоарэ ын локул тэчерий,
Nicht die Toten preisen den HERRN und keiner, der ins stille Land gefahren.
18 чи ной, ной вом бинекувынта пе Домнул, де акум ши пынэ ын вяк. Лэудаць пе Домнул!
Doch wir, wir preisen den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!