< Псалмул 115 >
1 Ну ноуэ, Доамне, ну ноуэ, чи Нумелуй Тэу дэ славэ пентру бунэтатя Та, пентру крединчошия Та!
Nicht uns, Jahwe, nicht uns, sondern deinem Namen gieb Ehre, um deiner Gnade, um deiner Treue willen!
2 Пентру че сэ зикэ нямуриле: „Унде есте Думнезеул лор?”
Warum sollen die Heiden sagen: “Wo ist doch ihr Gott?”
3 Думнезеул ностру есте ын чер, Ел фаче тот че вря.
Ist doch unser Gott im Himmel: alles, was ihm beliebte, hat er gethan.
4 Идолий лор сунт арӂинт ши аур, фэкуць де мынь оменешть.
Ihre Götzen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
5 Ау гурэ, дар ну ворбеск; ау окь, дар ну вэд;
Sie haben einen Mund und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht.
6 ау урекь, дар н-ауд; ау нас, дар ну мирос;
Sie haben Ohren und hören nicht; sie haben eine Nase und riechen nicht.
7 ау мынь, дар ну пипэе; пичоаре, дар ну мерг; ну скот ничун сунет дин гытлежул лор.
Hände haben sie und tasten nicht, Füße haben sie und gehen nicht; sie sprechen nicht mit ihrer Kehle.
8 Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
Ihnen gleich werden die, die sie verfertigen, jeder, der auf sie vertraut.
9 Исраеле, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
Israel, vertraue auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
10 Каса луй Аарон, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
Ihr vom Hause Aarons, vertraut auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
11 Чей че вэ темець де Домнул, ынкредеци-вэ ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
Die ihr Jahwe fürchtet, vertraut auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
12 Домнул Шь-адуче аминте де ной. Ел ва бинекувынта: ва бинекувынта каса луй Исраел, ва бинекувынта каса луй Аарон,
Jahwe hat unser gedacht: er wird segnen, wird segnen das Haus Israel, segnen das Haus Aarons.
13 ва бинекувынта пе чей че се тем де Домнул, пе чей мичь ши пе чей марь.
Er wird segnen, die Jahwe fürchten, die Kleinen samt den Großen.
14 Домнул сэ вэ ынмулцяскэ тот май мулт, пе вой ши пе копиий воштри!
Jahwe wolle zu euch hinzuthun, zu euch und zu euren Kindern.
15 Фиць бинекувынтаць де Домнул, каре а фэкут черуриле ши пэмынтул!
Gesegnet seid ihr von Jahwe, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Черуриле сунт але Домнулуй, дар пэмынтул л-а дат фиилор оаменилор.
Der Himmel ist Himmel Jahwes, aber die Erde hat er den Menschen gegeben.
17 Ну морций лаудэ пе Домнул ши нич вреунул дин чей че се кобоарэ ын локул тэчерий,
Nicht die Toten rühmen Jahwe, noch einer von denen, die in die Stille hinabgefahren:
18 чи ной, ной вом бинекувынта пе Домнул, де акум ши пынэ ын вяк. Лэудаць пе Домнул!
aber wir preisen Jah, von nun an bis in Ewigkeit. Rühmet Jah!