< Псалмул 115 >

1 Ну ноуэ, Доамне, ну ноуэ, чи Нумелуй Тэу дэ славэ пентру бунэтатя Та, пентру крединчошия Та!
Not to us O Yahweh not to us for to name your ascribe glory on covenant loyalty your on faithfulness your.
2 Пентру че сэ зикэ нямуриле: „Унде есте Думнезеул лор?”
Why? will they say the nations where? please [is] God their.
3 Думнезеул ностру есте ын чер, Ел фаче тот че вря.
And God our [is] in the heavens all that he desires he does.
4 Идолий лор сунт арӂинт ши аур, фэкуць де мынь оменешть.
Idols their [are] silver and gold [the] work of [the] hands of humankind.
5 Ау гурэ, дар ну ворбеск; ау окь, дар ну вэд;
A mouth [belongs] to them and not they speak eyes [belong] to them and not they see.
6 ау урекь, дар н-ауд; ау нас, дар ну мирос;
Ears [belong] to them and not they hear a nose [belongs] to them and not they smell!
7 ау мынь, дар ну пипэе; пичоаре, дар ну мерг; ну скот ничун сунет дин гытлежул лор.
Hands their - and not they feel! feet their and not they walk not they make a sound with throat their.
8 Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
Like them they will be [those who] make them every [one] who [is] trusting in them.
9 Исраеле, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
O Israel trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
10 Каса луй Аарон, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
O house of Aaron trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
11 Чей че вэ темець де Домнул, ынкредеци-вэ ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
O [those] fearing Yahweh trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
12 Домнул Шь-адуче аминте де ной. Ел ва бинекувынта: ва бинекувынта каса луй Исраел, ва бинекувынта каса луй Аарон,
Yahweh he has remembered us he will bless he will bless [the] house of Israel he will bless [the] house of Aaron.
13 ва бинекувынта пе чей че се тем де Домнул, пе чей мичь ши пе чей марь.
He will bless [those] fearing Yahweh small with great.
14 Домнул сэ вэ ынмулцяскэ тот май мулт, пе вой ши пе копиий воштри!
May he add Yahweh to you to you and to children your.
15 Фиць бинекувынтаць де Домнул, каре а фэкут черуриле ши пэмынтул!
[be] blessed You by Yahweh [the] maker of heaven and earth.
16 Черуриле сунт але Домнулуй, дар пэмынтул л-а дат фиилор оаменилор.
The heavens [are] heavens of Yahweh and the earth he has given to [the] children of humankind.
17 Ну морций лаудэ пе Домнул ши нич вреунул дин чей че се кобоарэ ын локул тэчерий,
Not the dead they will praise Yahweh and not all [those who] go down of silence.
18 чи ной, ной вом бинекувынта пе Домнул, де акум ши пынэ ын вяк. Лэудаць пе Домнул!
And we - we will bless Yahweh from now and until perpetuity praise Yahweh.

< Псалмул 115 >