< Псалмул 114 >

1 Кынд а ешит Исраел дин Еӂипт, кынд а плекат каса луй Иаков де ла ун попор стрэин,
Khi Y-sơ-ra-ên ra khỏi Ê-díp-tô, Nhà Gia-cốp lìa bỏ một dân nói tiếng lạ,
2 Иуда а ажунс Локашул Луй чел Сфынт ши Исраел, стэпыниря Луй.
Thì Giu-đa trở nên đền thánh Ngài, Và Y-sơ-ra-ên thành nước Ngài.
3 Маря а вэзут лукрул ачеста ши а фуӂит, Йорданул с-а ынторс ынапой,
Biển thấy sự ấy, bèn chạy trốn; Sông Giô-đanh chảy trở lại sau;
4 мунций ау сэрит ка ниште бербечь ши дялуриле, ка ниште мей.
Núi nhảy như chiên đực, Nổng nhảy khác nào chiên con.
5 Че ай ту, маре, де фуӂь ши ту, Йордануле, де те ынторчь ынапой?
ù biển, nhân sao ngươi chạy trốn? ù Giô-đanh, vì cớ gì mà ngươi chảy trở lại sau?
6 Че авець, мунцилор, де сэлтаць ка ниште бербечь ши вой, дялурилор, ка ниште мей?
ù núi, nhân sao ngươi nhảy như chiên đực? ù nổng, vì cớ gì mà ngươi nhảy như chiên con?
7 Да, кутремурэ-те, пэмынтуле, ынаинтя Домнулуй, ынаинтя Думнезеулуй луй Иаков,
Hỡi đất, hãy run rẩy trước mặt Chúa, Trước mặt Đức Chúa Trời của Gia-cốp,
8 каре префаче стынка ын яз ши кременя ын извор де апе.
Là Đấng biến hòn đá ra ao nước, Đổi đá cứng thành nguồn nước.

< Псалмул 114 >