< Псалмул 113 >

1 Лэудаць пе Домнул! Робий Домнулуй, лэудаць, лэудаць Нумеле Домнулуй!
阿肋路亞!上主的僕人,請一齊讚頌,請一齊讚頌上主聖名!
2 Фие Нумеле Домнулуй бинекувынтат де акум ши пынэ ын вяк!
願上主的名受讚頌,從現在直到永遠無窮!
3 Де ла рэсэритул соарелуй пынэ ла апусул луй, фие Нумеле Домнулуй лэудат!
從太陽東升到西落,願上主的聖名受讚頌!
4 Домнул есте ынэлцат май пресус де тоате нямуриле, слава Луй есте май пресус де черурь.
上主高越列國萬邦;上主的光榮凌駕穹蒼;
5 Чине есте ка Домнул Думнезеул ностру, каре локуеште атыт де сус?
誰能相似上主我們的天主?祂坐在蒼天之上的最高處。
6 Ел Ышь плякэ привириле сэ вадэ че се фаче ын черурь ши пе пэмынт.
上主必會垂目下視,觀看上天和下地;
7 Ел ридикэ пе сэрак дин цэрынэ, ыналцэ пе чел липсит дин гуной,
上主從塵埃裏提拔弱小的人;上主由糞土中舉揚窮苦的人,
8 ка сэ-й факэ сэ шадэ ымпреунэ ку чей марь: ку май-марий попорулуй Сэу.
叫他與貴族的人共席,也與本國的王侯同位;
9 Ел дэ о касэ челей че ера стярпэ, фаче дин еа о мамэ веселэ ын мижлокул копиилор ей. Лэудаць пе Домнул!
使那不孕的婦女坐鎮家中,成為多子的母親快樂無窮。

< Псалмул 113 >