< Псалмул 110 >

1 Домнул а зис Домнулуй меу: „Шезь ла дряпта Мя пынэ вой пуне пе врэжмаший Тэй суб пичоареле Тале.”
Psaume de David. Yahweh a dit à mon Seigneur: " Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis l'escabeau de tes pieds. "
2 Домнул ва ынтинде дин Сион тоягул де кырмуире ал путерий Тале, зикынд: „Стэпынеште ын мижлокул врэжмашилор Тэй!”
Yahweh étendra de Sion le sceptre de ta puissance: Règne en maître au milieu de tes ennemis!
3 Попорул Тэу есте плин де ынфлэкэраре кынд Ыць адунь оштиря; ку подоабе сфинте, ка дин сынул зорилор, вине тинеретул Тэу ла Тине, ка роуа.
Ton peuple accourt à toi au jour où tu rassembles ton armée, avec des ornements sacrés; du sein de l'aurore vient à toi la rosée de tes jeunes guerriers.
4 Домнул а журат ши ну-Й ва пэря рэу: „Ту ешть преот ын вяк, ын фелул луй Мелхиседек.”
Le Seigneur l'a juré, il ne s'en repentira point: " Tu es prêtre pour toujours à la manière de Melchisédech. "
5 Домнул, де ла дряпта Та, здробеште пе ымпэраць ын зиуа мынией Луй.
Le Seigneur, est à droite, Il brisera les rois au jour de sa colère.
6 Ел фаче дрептате принтре нямурь: тотул есте плин де трупурь моарте; Ел здробеште капете пе тоатэ ынтиндеря цэрий.
Il exerce son jugement parmi les nations: tout est rempli de cadavres; il brise les têtes de la terre entière.
7 Ел бя дин пырыу ын тимпул мерсулуй, де ачея Ышь ыналцэ капул.
Il boit au torrent sur le chemin, c'est pourquoi il relève la tête.

< Псалмул 110 >