< Псалмул 108 >

1 Гата ымь есте инима сэ кынте, Думнезеуле! Вой кынта, вой суна дин инструментеле меле; ачаста есте слава мя!
En Sang, en Psalme af David.
2 Дештептаци-вэ, алэутэ ши харпэ! Мэ вой трези ын зорь де зи.
Trøstigt er mit Hjerte, o Gud! jeg vil synge, jeg vil lege paa Harpe, ogsaa min Ære skal juble.
3 Те вой лэуда принтре попоаре, Доамне, Те вой кынта принтре нямурь.
Vaagn op, Psalter og Harpe! jeg vil vække Morgenrøden.
4 Кэч маре есте бунэтатя Та ши се ыналцэ май пресус де черурь, яр крединчошия Та пынэ ла норь.
Jeg vil takke dig, Herre! iblandt Folkene og lege paa Harpe for dig iblandt Folkestammer.
5 Ыналцэ-Те песте черурь, Думнезеуле, ши фие слава Та песте тот пэмынтул!
Thi din Miskundhed er stor over Himlene og din Sandhed indtil Skyerne.
6 Пентру ка пряюбиций Тэй сэ фие избэвиць, скапэ-не прин дряпта Та ши аскултэ-не!
Ophøj dig, Gud! over Himlene, og din Ære være over al Jorden!
7 Думнезеу а ворбит ын сфинцения Луй: „Вой бируи, вой ымпэрци Сихемул, вой мэсура валя Сукот;
Paa det dine elskelige maa udfries, saa frels med din højre Haand og bønhør os!
8 ал Меу есте Галаадул, ал Меу Манасе; Ефраим есте ынтэритура капулуй Меу ши Иуда, тоягул Меу де кырмуире;
Gud har talt i sin Helligdom, jeg vil fryde mig; jeg vil uddele Sikem og opmaale Sukots Dal.
9 Моаб есте лигянул ын каре Мэ спэл; Ымь арунк ынкэлцэминтя асупра Едомулуй; стриг де букурие асупра цэрий филистенилор!”
Mig hører Gilead til, mig hører Manasse til, og Efraim er mit Hoveds Værn, Juda er min Herskerstav.
10 Чине мэ ва дуче ын четатя ынтэритэ? Чине мэ ва дуче ла Едом?
Moab er mit Vadskefad; jeg vil kaste min Sko til Edom; bryd ud i Jubel over mig, du Filisterland!
11 Оаре ну Ту, Думнезеуле, каре не-ай лепэдат ши каре ну врей сэ май ешь, Думнезеуле, ку оштириле ноастре?
Hvo vil føre mig tilden faste Stad? hvo har ledet mig til Edom?
12 Дэ-не ажутор ын неказ, кэч задарник есте ажуторул омулуй.
Mon ikke du, Gud, som har forkastet os? og vil du, Gud, ikke uddrage med vore Hære?
13 Ку Думнезеу вом фаче марь испрэвь; Ел ва здроби пе врэжмаший ноштри.
Fly os Hjælp af Nød; thi Menneskers Hjælp er Forfængelighed. Ved Gud ville vi vinde Kraft; og han skal nedtræde vore Fjender.

< Псалмул 108 >