< Матей 15 >
1 Атунч, ниште фарисей ши ниште кэртурарь дин Иерусалим ау венит ла Исус ши Й-ау зис:
Bafarasai bangwe le baeteledipele ba Sejuda ba goroga ba tswa Jerusalema go tla go buisanya le Jesu.
2 „Пентру че калкэ ученичий Тэй датина бэтрынилор? Кэч ну-шь спалэ мыниле кынд мэнынкэ.”
Mme ba mmotsa ba re, “Ke eng fa barutwa ba gago ba tlola ngwao ya Sejuda ya bogologolo? Ka gore ba tlhokomologa mokgwa wa setho sa rona wa go tlhapa diatla pele ga ba a ja.”
3 Дрепт рэспунс, Ел ле-а зис: „Дар вой де че кэлкаць порунка луй Думнезеу ын фолосул датиний воастре?
A fetola a re, “Mme ke go reng fa ngwao ya lona e le kgatlhanong le melao e e tlhamaletsengya Modimo?
4 Кэч Думнезеу а зис: ‘Чинстештепе татэл тэу ши пе мама та’ ши: ‘Чинева грэи де рэу пе татэл сэу сау пе мама са сэ фие педепсит негрешит ку моартя.’
Sekai ke se, molao wa Modimo wa re, ‘Tlotla rrago le mmago; yo o buang bosula ka batsadi ba gagwe o tshwanetse go swa’.
5 Дарвой зичець: ‘Чине ва зиче татэлуй сэу сау мамей сале: «Орь ку че те-аш путя ажута, л-ам ынкинат луй Думнезеу»
Mme lwa re, ‘Le fa batsadi ba lona ba tlhoka, go na le gore lo ba neye madi a dilo tse ba di tlhokang, bogolo lo ka a isa kwa kerekeng.’ Mme jalo ka molao wa lona o o itiretsweng ke motho, lo nyeletsa molao o o tlhamaletseng wa Modimo wa go tlotla le go tlhokomela batsadi ba lona.
6 ну май есте цинут сэ чинстяскэ пе татэл сэу сау пе мама са.’ Ши аць десфиинцат астфел кувынтул луй Думнезеу ын фолосул датиний воастре.
7 Фэцарничилор, бине а пророчит Исая деспре вой, кынд а зис:
“Baitimokanyi ke lona! Isaia o porofitile sentle ka ga lona a re,
8 ‘Нородул ачестасе апропие де Мине ку гура ши Мэ чинстеште ку бузеле, дар инима луй есте департе де Мине.
‘Batho ba ba re baa ntlotla, mme dipelo tsa bone di kgakala.
9 Деӂяба Мэ чинстеск ей ынвэцындка ынвэцэтурь ниште порунчь оменешть.’”
Kobamelo ya bone ga e na molemo, ka gore ba ruta melao ya bone e ba e itiretseng mo boemong jwa ya Modimo’”.
10 Исус а кемат мулцимя ла Сине ши а зис: „Аскултаць ши ынцелеӂець:
Hong Jesu a bitsa bontsintsi jwa batho a re, “Reetsang se ke se buang, lo bo lo leke go se tlhaloganya:
11 Нуче интрэ ын гурэ спуркэ пе ом, чи че есе дин гурэ, ачея спуркэ пе ом.”
ga lo itshekololwe ke go ja dijo tse di idiwang ka molao wa Sejuda! Ke se lo se buang lo bile lo se akanya se se lo leswafatsang.”
12 Атунч, ученичий Луй с-ау апропият ши Й-ау зис: „Штий кэ фарисеий ау гэсит причинэ де потикнире ын кувинтеле пе каре ле-ау аузит?”
Hong barutwa ba tla ba mo raya ba re, “O kgopisitse Bafarasai ka lefoko lele.”
13 Дрепт рэспунс, Ел ле-а зис: „Орьчерэсад пе каре ну л-а сэдит Татэл Меу чел череск ва фи смулс дин рэдэчинэ.
Jesu a fetola a re, “Setlhatshana sengwe le sengwe se se sa jalwang ke Rre se tlaa kumulwa ka medi, jalo he, ba itlho komoloseng. Ke bagogi ba ba foufetseng ba goga difofu, mme di tlaa wela mmogo mo khuting.”
14 Лэсаци-й: сунтниште кэлэузе оарбе; ши кынд ун орб кэлэузеште пе ун алт орб, вор кэдя амындой ын гроапэ.”
15 Петру а луат кувынтул ши Й-а зис: „Деслушеште-не пилда ачаста.”
Hong Petoro a kopa Jesu go tlhalosa se a neng a se raya fa a re batho ga ba leswafadiwe ke dijo tse di idiwang ka molao wa Sejuda.
16 Исус а зис: „Шивой тот фэрэ причепере сунтець?
Mme Jesu a mmotsa a re, “A ga o tlhaloganye?
17 Ну ынцелеӂець кэ орьчеинтрэ ын гурэ мерӂе ын пынтече ши апой есте арункат афарэ, ын хазна?
Ga o bone gore sengwe fela se o se jang, se tsena mo mpeng se be se tswela kwa ntle.
18 Дар чеесе дин гурэ вине дин инимэ, ши ачея спуркэ пе ом.
Mme mafoko a a bosula a tswa mo pelong e e bosula, a ba a leswafatsa motho yo o a buang.
19 Кэчдин инимэ ес гындуриле реле, учидериле, прякурвииле, курвииле, фуртишагуриле, мэртурииле минчиноасе, хулеле.
Gonne mo pelong go tswa dikakanyo tse di bosula, polao, kgokafalo, boaka, bogodu, maaka le pateletso.
20 Ятэ лукруриле каре спуркэ пе ом, дар а мынка ку мыниле неспэлате ну спуркэ пе ом.”
Tse ke tsone dilo tse di leswafatsang; mme ga go na teswafatso ya semowa ka go ja pele ga o tlotla ngwao ya go tlhapa diatla.”
21 Исус, дупэ че а плекат де аколо, С-а дус ын пэрциле Тирулуй ши але Сидонулуй.
Jesu a tloga foo, a tsamaya dimaele di le masome matlhano go ya Ture le Sidona.
22 Ши ятэ кэ о фемее кананеянкэ а венит дин цинутуриле ачеля ши а ынчепут сэ стриӂе кэтре Ел: „Ай милэ де мине, Доамне, Фиул луй Давид! Фийкэ-мя есте мунчитэ рэу де ун драк.”
Mosadi yo o tswang Kanana yo a neng a nna teng, a tla kwa go ene a kopa a re, “Nkutlwela botlhoko, Ao Morena, Morwa Kgosi Dafide! Gonne morwadiake o tsenywe ke mowa o o maswe o mo tlhokofatsa gangwe le gape.”
23 Ел ну й-а рэспунс ничун кувынт. Ши ученичий Луй с-ау апропият ши Л-ау ругат стэруитор: „Дэ-й друмул, кэч стригэ дупэ ной.”
Mme Jesu a seka a mo fetola le fa e le go bua lefoko lepe! Barutwa ba gagwe ba mo kopa ba re, “Mo reye a tsamaye, ka o re tshwenya ka go kopa ga gagwe.”
24 Дрепт рэспунс, Ел а зис: „Еуну сунт тримис декыт ла оиле пердуте але касей луй Исраел.”
Mme a raya mosadi a re, “Ke rometswe go thusa Bajuda e seng Badichaba.”
25 Дар еа а венит ши И с-а ынкинат, зикынд: „Доамне, ажутэ-мь!”
Mme a tla a mo obamela a mo rapela gape a re, “Nthusa!”
26 Дрепт рэспунс, Ел й-а зис: „Ну есте бине сэ ей пыня копиилор ши с-о арунчь ла кэцей!”
Jesu a mo raya a re, “Ga go bonale go siame go tsaya dijo mo baneng o di latlhelela dintsa.”
27 „Да, Доамне”, а зис еа, „дар ши кэцеий мэнынкэ фиримитуриле каре кад де ла маса стэпынилор лор.”
Mme mosadi a re, “Ee, mme go siame ka gore le dintsanyana ka fa tlase ga lomati lwa bojelo di letlelelwa go ja mahohora a a wang.”
28 Атунч, Исус й-а зис: „О, фемее, маре есте крединца та! Факэ-ци-се кум воешть.” Ши фийка ей с-а тэмэдуит кяр ын часул ачела.
Mme Jesu a mo raya a re, “Mosadi, tumelo ya gago e kgolo, mme kopo ya gago e letleletswe.” Mme Morwadie a fodisiwa gone fela foo!
29 Исус а плекат дин локуриле ачеля ши а венит лынгэ Маря Галилеий. С-а суит пе мунте ши а шезут жос аколо.
Erile morago ga moo a boela kwa lewatleng la Galalea, a palama thaba a nna gone.
30 Атунч ау венит ла Ел мулте нороаде, авынд ку еле шкьопь, орбь, муць, чунӂь ши мулць алць болнавь. Й-ау пус ла пичоареле Луй ши Ел й-а тэмэдуит;
Mme bontsintsi jwa batho jwa lere kwa go ene ba ba tlhotsang, difofu, digole, le dimumu le ba bangwe ba bantsi, ba ba baya fa pele ga ga Jesu, mme a ba fodisa botlhe.
31 аша кэ нороаделе се мирау кынд ау вэзут кэ муций ворбеск, чунӂий се ынсэнэтошеск, шкьопий умблэ ши орбий вэд; ши слэвяу пе Думнезеул луй Исраел.
E ne ya nna kgakgamalo jang! Ba pele ba neng ba ntse ba sa kgone go bua ba ne ba bua ka boitumelo, digole di ne di tsamaya di tlolaka, le ba ba neng ba le difofu ba ne ba bona! Bontsintsi jwa batho jwa gakgamala fela, mme ba galaletsa Modimo wa Iseraele.
32 Исус а кемат пе ученичий Сэй ши ле-а зис: „Мь-есте милэ де глоата ачаста, кэч ятэ кэ де трей зиле аштяптэ лынгэ Мине ши н-ау че мынка. Ну вряу сэ ле дау друмул флэмынзь, ка ну кумва сэ лешине де фоаме пе друм.”
Mme Jesu a bitsa barutwa ba gagwe a re, “Ke tlhomogela batho ba pelo, ba ntse ba le fano le nna malatsi a le mararo jaanong, mme ga baa salelwa ke sepe go se ja; ga ke batle go ba phatlalatsa ba bolailwe ke tlala, kgotsa e ka re gongwe ba idibala mo tseleng.”
33 Ученичий Й-ау зис: „Де унде сэ луэм ын пустиул ачеста атытя пынь ка сэ сэтурэм атыта глоатэ?”
Barutwa ba fetola ba re, “Mme re tlaa bona dijo tse di lekanyeng kae fano mo sekakeng gore batho ba botlhe ba je?”
34 „Кыте пынь авець?”, й-а ынтребат Исус. „Шапте”, Й-ау рэспунс ей, „ши пуцинь пештишорь.”
Jesu a ba botsa a re, “Lo na le dijo di le kae?” ba fetola ba re, “Re na le dinkgwe di supa le ditlhatswana di se kae.”
35 Атунч, Исус а порунчит нородулуй сэ шадэ пе пэмынт.
Hong Jesu a raya batho botlhe a re ba nne fa fatshe
36 А луат челе шапте пынь ши пештишорий ши, дупэ че а мулцумит луй Думнезеу, а фрынт ши а дат ученичилор, яр ученичий ау ымпэрцит нородулуй.
mme Jesu a tsaya dinkgwe tse di supang le ditlhapi, a di lebogela, a di ngathoganya, a di neela barutwa ba gagwe gore ba di neele batho.
37 Ау мынкат тоць ши с-ау сэтурат; ши с-ау ридикат шапте кошнице плине ку рэмэшицеле де фиримитурь.
Mme botlhe ba a ja ba kgora, e le dikete di le nne tsa banna kwa ntle ga basadi le bana! moragonyana, fa masalela a kokoangwa, go ne ga tladiwa diroto di supa!
38 Чей че мынкасерэ ерау патру мий де бэрбаць, афарэ де фемей ши де копий.
39 Ын урмэ, Исус а дат друмул нороаделор, С-а суит ын корабие ши а трекут ын цинутул Магдалей.
Mme Jesu a phatlalatsa batho go ya kwa gae, a tsena mo mokorong a kgabaganyetsa kwa Magadana.