< Иосуа 12 >

1 Ятэ ымпэраций пе каре й-ау бэтут копиий луй Исраел ши а кэрор царэ ау луат-о ын стэпынире де чялалтэ парте а Йорданулуй, спре рэсэритул соарелуй, де ла пырыул Арнон пынэ ла Мунтеле Хермонулуй, ку тоатэ кымпия де ла рэсэрит:
Estos son los reyes de la tierra a quienes vencieron los hijos de Israel, tomando como herencia su tierra en el lado este del Jordán, desde el valle del Arnón hasta el Monte Hermón, y toda la región al este del Jordán:
2 Пе Сихон, ымпэратул аморицилор, каре локуя ла Хесбон. Стэпыниря луй се ынтиндя де ла Ароер, каре есте пе малул пырыулуй Арнон, ши, де ла мижлокул пырыулуй, песте жумэтате дин Галаад, пынэ ла пырыул Иабок, хотарул копиилор луй Амон;
Sehón, rey de los amorreos, que vivía en Hesbón, gobernaba desde Aroer, que se encuentra en el borde del valle del Arnón, y la ciudad en el centro del valle, y la mitad de Galaad, hasta el río Jaboc, los límites de los hijos de Amón;
3 де ла кымпие пынэ ла Маря Кинерет, ла рэсэрит, ши пынэ ла маря кымпией, каре есте Маря Сэратэ, ла рэсэрит, спре Бет-Иешимот, ши де ла мязэзи, суб поалеле мунтелуй Писга.
Y el Arabá al mar de Cineret, al este, y al mar del Arabá, que es el Mar Salado, al este, el camino a Bet-jesimot; y al sur, bajo las laderas de Pisga:
4 Пе Ог, ымпэратул Басанулуй, сингура рэмэшицэ а рефаимицилор, каре локуяу ла Аштарот ши ла Едрей.
Y la tierra de Og, rey de Basán, del resto de los Refaitas, que vivía en Astarot y en Edrei,
5 Стэпыниря луй се ынтиндя песте Мунтеле Хермонулуй, песте Салка, песте тот Басанул, пынэ ла хотарул гешурицилор ши маакатицилор, ши песте жумэтате дин Галаад, хотарул луй Сихон, ымпэратул Хесбонулуй.
Gobernando en la montaña de Hermón, y en Salca, y en todo Basán, hasta los límites de Gesur y Maaca, y la mitad de Galaad, a la tierra de Sehón, rey de Hesbón.
6 Мойсе, робул Домнулуй, ши копиий луй Исраел й-ау бэтут ши Мойсе, робул Домнулуй, ле-а дат цара лор ын стэпыниря рубеницилор, гадицилор ши ла жумэтате дин семинция луй Манасе.
Moisés, y los hijos de Israel los vencieron; a estos reyes y Moisés, el siervo del Señor, dio su tierra como herencia a los rubenitas, y a los gaditas, y a la media tribu de Manasés.
7 Ятэ ымпэраций пе каре й-ау бэтут Иосуа ши копиий луй Исраел динкоаче де Йордан, ла апус, де ла Баал-Гад ын валя Либанулуй пынэ ла мунтеле чел плешув, каре се ыналцэ спре Сеир. Иосуа а дат цара лор ын стэпынире семинциилор луй Исраел, фиекэрея й-а дат партя ей,
Y estos son los reyes de la tierra que Josué y los hijos de Israel vencieron en el lado oeste del Jordán, desde Baal-gad en el valle del Líbano hasta el monte Halac, que sube hacia Seir; y Josué dio la tierra a las tribus de Israel por herencia, de acuerdo con sus divisiones;
8 ын мунте, ын вале, ын кымпие, пе костише, ын пустиу ши ын партя де мязэзи: цара хетицилор, аморицилор, канааницилор, ферезицилор, хевицилор ши иебусицилор.
En la región montañosa, en las tierras bajas, del río Jordán, en las laderas de las montañas, en las tierras baldías y en el sur; los hititas, los amorreos y los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos.
9 Ымпэратул Иерихонулуй, уну; ымпэратул дин Ай, лынгэ Бетел, уну;
El rey de Jericó, uno; el rey de Hai, que está cerca de Bet-el,
10 ымпэратул Иерусалимулуй, уну; ымпэратул Хебронулуй, уну;
El rey de Jerusalén, el rey de Hebrón,
11 ымпэратул Иармутулуй, уну; ымпэратул дин Лакис, уну;
El rey de Jarmut, el rey de Laquis,
12 ымпэратул Еглонулуй, уну; ымпэратул Гезерулуй, уну;
El rey de Eglón, el rey de Gezer,
13 ымпэратул Дебирулуй, уну; ымпэратул Гедерулуй, уну;
El rey de Debir, el rey de Geder,
14 ымпэратул дин Хорма, уну; ымпэратул Арадулуй, уну;
El rey de Horma, el rey de Arad,
15 ымпэратул Либней, уну; ымпэратул Адуламулуй, уну;
El rey de Libna, el rey de Adulam,
16 ымпэратул дин Македа, уну; ымпэратул Бетелулуй, уну;
El rey de Maceda, el rey de Bet-el,
17 ымпэратул Тапуахулуй, уну; ымпэратул Хеферулуй, уну;
El rey de Tapua, uno; el rey de Hefer,
18 ымпэратул Афекулуй, уну; ымпэратул Лашаронулуй, уну;
El rey de Afec, el rey de Saron,
19 ымпэратул Мадонулуй, уну; ымпэратул Хацорулуй, уну;
El rey de Madon, el rey de Hazor,
20 ымпэратул Шимрон-Меронулуй, уну; ымпэратул Акшафулуй, уну;
El rey de Simron-meron, el rey de Acsaf,
21 ымпэратул Таанакулуй, уну; ымпэратул дин Мегидо, уну;
El rey de Taanac, el rey de Megiddo,
22 ымпэратул дин Кедеш, уну; ымпэратул Иокнеамулуй, ла Кармел, уну;
El rey de Cades, el rey de Jocneam en el Carmelo,
23 ымпэратул Дорулуй, пе ынэлцимиле Дорулуй, уну; ымпэратул Гоиймулуй, лынгэ Гилгал, уну;
El rey de Dor en la colina de Dor, uno; el rey de Goim en Gilgal,
24 ымпэратул дин Тирца, уну. Песте тот трейзечь ши уну де ымпэраць.
El rey de Tirsa, uno; Todos los reyes juntos fueron treinta y uno.

< Иосуа 12 >