< Иосуа 12 >

1 Ятэ ымпэраций пе каре й-ау бэтут копиий луй Исраел ши а кэрор царэ ау луат-о ын стэпынире де чялалтэ парте а Йорданулуй, спре рэсэритул соарелуй, де ла пырыул Арнон пынэ ла Мунтеле Хермонулуй, ку тоатэ кымпия де ла рэсэрит:
These are the kings that the Israelites defeated when they took possession of their land east of the Jordan, from the Arnon valley in the south to Mount Hermon in the north, including all the land on the east side of the Jordan.
2 Пе Сихон, ымпэратул аморицилор, каре локуя ла Хесбон. Стэпыниря луй се ынтиндя де ла Ароер, каре есте пе малул пырыулуй Арнон, ши, де ла мижлокул пырыулуй, песте жумэтате дин Галаад, пынэ ла пырыул Иабок, хотарул копиилор луй Амон;
Sihon, king of the Amorites, who lived in Heshbon, ruled from Aroer on the edge of the Arnon valley, all the way from the middle of the valley to the Jabbok River, the boundary with the Ammonites (and included half of Gilead).
3 де ла кымпие пынэ ла Маря Кинерет, ла рэсэрит, ши пынэ ла маря кымпией, каре есте Маря Сэратэ, ла рэсэрит, спре Бет-Иешимот, ши де ла мязэзи, суб поалеле мунтелуй Писга.
His territory also included the Jordan Valley up to the sea of Kinnereth and land to the east, and all the way down to the Salt Sea, east towards Beth-jeshimoth and south to the slopes of Pisgah.
4 Пе Ог, ымпэратул Басанулуй, сингура рэмэшицэ а рефаимицилор, каре локуяу ла Аштарот ши ла Едрей.
King Og of Bashan, one of the last of the Rephaites, who lived in Ashtaroth and Edrei,
5 Стэпыниря луй се ынтиндя песте Мунтеле Хермонулуй, песте Салка, песте тот Басанул, пынэ ла хотарул гешурицилор ши маакатицилор, ши песте жумэтате дин Галаад, хотарул луй Сихон, ымпэратул Хесбонулуй.
ruled in the north from Mount Hermon to Sacaleh, and all of Bashan to the east, and west to the borders of the Geshurites and Maacathites, together with half of Gilead up to the border of Sihon, king of Heshbon.
6 Мойсе, робул Домнулуй, ши копиий луй Исраел й-ау бэтут ши Мойсе, робул Домнулуй, ле-а дат цара лор ын стэпыниря рубеницилор, гадицилор ши ла жумэтате дин семинция луй Манасе.
Moses, the servant of the Lord, and the Israelites had defeated them, and Moses had allotted the land to the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh.
7 Ятэ ымпэраций пе каре й-ау бэтут Иосуа ши копиий луй Исраел динкоаче де Йордан, ла апус, де ла Баал-Гад ын валя Либанулуй пынэ ла мунтеле чел плешув, каре се ыналцэ спре Сеир. Иосуа а дат цара лор ын стэпынире семинциилор луй Исраел, фиекэрея й-а дат партя ей,
These are the kings of the land that Joshua and the Israelites defeated to the west of the Jordan, from Baal Gad in the valley of Lebanon to Mount Halak leading to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel to own as it was allotted to them.
8 ын мунте, ын вале, ын кымпие, пе костише, ын пустиу ши ын партя де мязэзи: цара хетицилор, аморицилор, канааницилор, ферезицилор, хевицилор ши иебусицилор.
The land included the hill country, the foothills, the Jordan Valley, the slopes, and the Negev desert—the land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
9 Ымпэратул Иерихонулуй, уну; ымпэратул дин Ай, лынгэ Бетел, уну;
The king of Jericho. The king of Ai, near Bethel.
10 ымпэратул Иерусалимулуй, уну; ымпэратул Хебронулуй, уну;
The king of Jerusalem. The king of Hebron.
11 ымпэратул Иармутулуй, уну; ымпэратул дин Лакис, уну;
The king of Jarmuth. The king of Lachish.
12 ымпэратул Еглонулуй, уну; ымпэратул Гезерулуй, уну;
The king of Eglon. The king of Gezer.
13 ымпэратул Дебирулуй, уну; ымпэратул Гедерулуй, уну;
The king of Debir. The king of Geder.
14 ымпэратул дин Хорма, уну; ымпэратул Арадулуй, уну;
The king of Hormah. The king of Arad.
15 ымпэратул Либней, уну; ымпэратул Адуламулуй, уну;
The king of Libnah. The king of Adullam.
16 ымпэратул дин Македа, уну; ымпэратул Бетелулуй, уну;
The king of Makkedah. The king of Bethel.
17 ымпэратул Тапуахулуй, уну; ымпэратул Хеферулуй, уну;
The king of Tappuah. The king of Hepher.
18 ымпэратул Афекулуй, уну; ымпэратул Лашаронулуй, уну;
The king of Aphek. The king of Lasharon.
19 ымпэратул Мадонулуй, уну; ымпэратул Хацорулуй, уну;
The king of Madon. The king of Hazor.
20 ымпэратул Шимрон-Меронулуй, уну; ымпэратул Акшафулуй, уну;
The king of Shimron-meron. The king of Acshaph.
21 ымпэратул Таанакулуй, уну; ымпэратул дин Мегидо, уну;
The king of Taanach. The king of Megiddo.
22 ымпэратул дин Кедеш, уну; ымпэратул Иокнеамулуй, ла Кармел, уну;
The king of Kedesh. The king of Jokneam in Carmel.
23 ымпэратул Дорулуй, пе ынэлцимиле Дорулуй, уну; ымпэратул Гоиймулуй, лынгэ Гилгал, уну;
The king of Dor in Naphath-dor. The king of Goiim in Gilgal.
24 ымпэратул дин Тирца, уну. Песте тот трейзечь ши уну де ымпэраць.
The king of Tirzah. The total of all the kings is 31.

< Иосуа 12 >