< Иоан 9 >

1 Кынд тречя, Исус а вэзут ун орб дин наштере.
ୟୀଶୁ ସେନଃତାନ୍‌ ତାଇକେନ୍‌ ଇମ୍‌ତା ଜାନାମ୍‌ଏତେ କାଣାଁକାନ୍‍ ମିଆଁଦ୍‌ ହଡ଼କେ ନେଲ୍‌କିୟାଏ ।
2 Ученичий Луй Л-ау ынтребат: „Ынвэцэторуле, чине а пэкэтуит: омул ачеста сау пэринций луй, де с-а нэскут орб?”
ଆଡଃ ଇନିୟାଃ ଚେଲାକ ଇନିଃକେ କୁଲିକିୟାଃକ, “ହେ ଗୁରୁ, ଅକଏୟାଃ ପାପ୍‌ ଖାତିର୍‌ ନିଃ କାଣାଁକେଦ୍‌ତେ ଜାନାମ୍‍ୟାନାଏ? ଚିୟାଃ ଆୟାଃ ପାପ୍‌ତେଗିଚି ଆୟାଃ ଏଙ୍ଗା ଆପୁକିନାଃ?”
3 Исус а рэспунс: „Н-а пэкэтуит нич омул ачеста, нич пэринций луй, чис-а нэскут аша, ка сэ се арате ын ел лукрэриле луй Думнезеу.
ୟୀଶୁ କାଜିରୁହାଡ଼ାଦ୍‌କଆଏ, “ଇନିୟାଃ କାଣାଁକାନ୍‌ତେୟାଃ ଆୟାଃ ଚାଏ ଆୟାଃ ଏଙ୍ଗା ଆପୁକିନାଃ ପାପ୍‌ ନାଗେନ୍ତେଦ କାହାଗି ମେନ୍‌ଦ ନିଃତାଃରେ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ କାମି ଉଦୁବଃକା ମେନ୍ତେ ଇନିଃ କାଣାଁକେଦ୍‌ତେ ଜାନାମ୍‌ କାନାଏ ।
4 Кыт есте зиуэ, требуесэ лукрез лукрэриле Челуй че М-а тримис; вине ноаптя, кынд нимень ну май поате сэ лукрезе.
ସିଙ୍ଗି ତାଇନ୍‌ ତାଇନ୍‌ଗି ଆଇଙ୍ଗ୍‌କେ କୁଲ୍‍ନିୟାଃ କାମି ଆବୁକେ କାମି ଲାଗାତିୟାଃଁ, ଅକ ଘାଡ଼ିରେ ଜେତାଏ କାକ କାମି ଦାଡ଼ିୟାଃ ଏନ୍‌ଲେକାନ୍‌ ନିଦା ହିଜୁଃତାନା ।
5 Кыт сунт ын луме, сунтЛумина лумий.”
ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଅତେଦିଶୁମ୍‌ରେ ତାଇନ୍ ଜାକେଦ୍‌ ଅତେଦିଶୁମ୍‌ରେନ୍‌ ମାର୍ସାଲ୍‌ ତାନିଙ୍ଗ୍‌ ।”
6 Дупэ че а зис ачесте ворбе, а скуйпат пе пэмынт ши а фэкут тинэ дин скуйпат. Апой а унс окий орбулуй ку тина ачаста
ନେୟାଁ କାଜିକେଦ୍‌ତେ ୟୀଶୁ ଅତେରେ ବେଏକ୍‌କେଦାଏ ଆଡଃ ଏନ୍‍ ବେଏକ୍‌ହାସାକେ ଲସଦ୍‌କେଦ୍‌ତେ ଏନ୍‌ ହଡ଼ରାଃ ମେଦ୍‌ରେ ଗସଃକେଦାଏ, ଆଡଃ ଇନିଃକେ ମେତାଇୟାଏ,
7 ши й-а зис: „Ду-те де те спалэ ынскэлдэтоаря Силоамулуй” (каре, тэлмэчит, ынсямнэ: „Тримис”). Ел с-а дус, с-а спэлат ши с-а ынторс вэзынд бине.
“ଜୁ ସେନଃମେ ଆଡଃ ‘ଶିଲୋହ’ ନୁତୁମ୍‌ ବାନ୍ଦାରେ ଆବୁଙ୍ଗ୍‌ଅଃମେ ।” ଇନିଃ ସେନଃୟାନ୍ତେ ଆବୁଙ୍ଗ୍‌ୟାନାଏ ଆଡଃ ନେନେଲ୍‍ତାନ୍‍ଲଃ ଅଡ଼ାଃତେ ହିଜୁଃୟାନାଏ ।
8 Вечиний ши чей че-л куноскусерэ май ынаинте ка чершетор зичяу: „Ну есте ачеста чел че шедя ши чершя?”
ଏନାତେ ହପର୍‌ଜାପାଃରେନ୍‍କ ଆଡଃ ଅକନ୍‌କ ଇନିଃକେ ସିଦା କଏଁତାନ୍‌ ନେଲାକାଇକ, କାଜିକେଦାଃକ “ଦୁବ୍‍କେଦ୍‌ତେ କଏଁତାନ୍‍ ତାଇକେନ୍‍ନିଃ ଚିୟାଃ ନିଃଗି ନାହାଲିଃ?”
9 Уний зичяу: „Ел есте.” Алций зичяу: „Ну, дар сямэнэ ку ел.” Ши ел ынсушь зичя: „Еу сунт.”
ଚିମିନ୍‌କ କାଜିକେଦା, “ନିଃଗି ତାନିଃ” ଆଡଃ ଏଟାଃକ କାଜିକେଦା, “ବାନଃ ନିଃ ଇନିଃଲେକାନିଃ ତାନିଃ ।” ଏନାତେ ଇନିଃ ଆଇଃକ୍‌ଗି କାଜିକେଦାଏ, “ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଇନିଃଗି ତାନିଙ୍ଗ୍‌ ।”
10 Деч й-ау зис: „Кум ци с-ау дескис окий?”
୧୦ଏନ୍ତେ ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ କୁଲିକିୟାଃକ, “ଚିଲ୍‌କାତେ ନାହାଁଃ ଆମ୍‌ ନେଲ୍‌ଦାଡ଼ିତାନାମ୍‌?”
11 Ел а рэспунс: „Омул ачела, кэруя И се зиче Исус, а фэкут тинэ, мь-а унс окий ши мь-а зис: ‘Ду-те ла скэлдэтоаря Силоамулуй ши спалэ-те.’ М-ам дус, м-ам спэлат ши мь-ам кэпэтат ведеря.”
୧୧ଇନିଃ କାଜିରୁହାଡ଼ାଦ୍‌କଆଏ, “ଏନ୍‍ ୟୀଶୁ ନୁତୁମ୍‌ ହଡ଼ ବେଏକ୍‌ହାସାକେ ଲସଦ୍‌କେଦ୍‌ତେ ଆଇଁୟାଃ ମେଦ୍‍ରେ ଗସଃକେଦାଏ ଆଡଃ ଶିଲୋହରେୟାଃ ବାନ୍ଦାତେ ସେନ୍‌କେଦ୍‌ତେ ଆବୁଙ୍ଗ୍‌ଅଃମେ ମେତାଦିୟାଁଏ । ଏନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ସେନ୍‌କେଦ୍‌ତେ ଆବୁଙ୍ଗ୍‌ୟାନ୍‌ ତର୍‌ସା ନେଲ୍‌ ଦାଡ଼ିକେଦାଇଙ୍ଗ୍‌ ।”
12 „Унде есте Омул ачела?” л-ау ынтребат ей. Ел а рэспунс: „Ну штиу.”
୧୨ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ କୁଲିକିୟାଃକ, “ଇନିଃ କତାଃରିୟା?” ଇନିଃ ମେତାଦ୍‌କଆଏ, “ଆଇଙ୍ଗ୍‌ କାଇଙ୍ଗ୍‌ ସାରିୟାଃ ।”
13 Ау адус ла фарисей пе чел че фусесе орб май ынаинте.
୧୩ଏନ୍ତେ ଜାନାମ୍‌ଏତେ କାଣାଁତାଇକେନ୍‌ ହଡ଼କେ ଇନ୍‌କୁ ଫାରୁଶୀକତାଃତେ ଇଦିକିୟାଃକ ।
14 Ши ера о зи де Сабат кынд фэкусе Исус тинэ ши-й дескисесе окий.
୧୪ୟୀଶୁ ଅକନ୍‌ ହୁଲାଙ୍ଗ୍‌ ହାସା ଲସଦ୍‌କେଦ୍‍ତେ କାଣାଁ ହଡ଼ରାଃ ମେଦ୍‌ ବୁଗିକାଇତାଇକେନାଏ, ଏନା ରୁଡ଼ୁନ୍‌ ହୁଲାଙ୍ଗ୍‌ ତାଇକେନା ।
15 Дин ноу, фарисеий л-ау ынтребат ши ей кум шь-а кэпэтат ведеря. Ши ел ле-а зис: „Мь-а пус тинэ пе окь, м-ам спэлат ши вэд.”
୧୫ଏନାମେନ୍ତେ ଇନିଃ ଚିଲ୍‌କାତେ ନେଲ୍‌ ଦାଡ଼ିକେନାଏ, ଏନା ଫାରୁଶୀକ ଇନିଃକେ ଆଡଃମିସା କୁଲିକିୟାଃକ । ଏନ୍ତେ ଇନିଃ ଇନ୍‌କୁକେ କାଜିୟାଦ୍‌କଆଏ, “ଇନିଃ ଆଇଁୟାଃ ମେଦ୍‌ରେ ଲସଦ୍‌ ହାସାକେ ଗସଃକେଦାଏ ଆଡଃ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆବୁଙ୍ଗ୍‌ୟାନାଇଙ୍ଗ୍‌ ଏନ୍ତେ ନାହାଁଃ ନେଲ୍‌ ଦାଡ଼ିତାନାଇଙ୍ଗ୍‌ ।”
16 Атунч, уний дин фарисей ау ынчепут сэ зикэ: „Омул ачеста ну вине де ла Думнезеу, пентру кэ ну цине Сабатул.” Алций зичяу: „Кум поате ун ом пэкэтос сэ факэ асеменя семне?” Ши ера дезбинаре ынтре ей.
୧୬ଏନ୍ତେ ଫାରୁଶୀକଏତେ ଚିମିନ୍‌କ କାଜିକେଦା, “ନେୟାଁ କାମିକାଦ୍‌ ହଡ଼ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ସାଃଏତେ ନାହାଁଲିଃ, ଚିୟାଃଚି ଇନିଃଦ ରୁଡ଼ୁନ୍‌ ହୁଲାଙ୍ଗ୍‌କେ କାଏ ମାନାତିଙ୍ଗ୍‌ତାନା ।” ଆଡଃ ଏଟାଃକ କାଜିକେଦା, “ପାପିହଡ଼ ଚିଲ୍‌କାତେ ନେ ଲେକାନ୍ ପେଡ଼େୟାନ୍‌ କାମିକ କାମିଦାଡ଼ିୟାଏ?” ଏନ୍ତେ ଆକଆଃ ଥାଲାରେ ବିପିଙ୍ଗାଅୟାନାକ ।
17 Ярэшь ау ынтребат пе орб: „Ту че зичь деспре Ел ын привинца фаптулуй кэ ць-а дескис окий?” „Есте ун пророк”, ле-а рэспунс ел.
୧୭ଏନାମେନ୍ତେ ଫାରୁଶୀକ ଏନ୍‌ ହଡ଼କେ ଆଡଃମିସା କୁଲିକିୟାଃକ, “ଆମାଃ ମେଦ୍‌ ବୁଗିକେଦ୍‌ମେୟାଏ ଇନିୟାଃ ବିଷାଏରେ ଆମ୍‌ ଚିନାଃମ୍‌ ମେନେତାନା?” ଇନିଃ ମେତାଦ୍‌କଆଏ, “ଇନିଃ ମିଆଁଦ୍‌ ନାବୀ ତାନିଃ ।”
18 Иудеий н-ау крезут кэ фусесе орб ши кэ ышь кэпэтасе ведеря пынэ н-ау кемат пе пэринций луй.
୧୮ଇନିଃ କାଣାଁ ତାଇକେନାଏ ଆଡଃ ନାହାଁଃ ନେଲ୍‌ ଦାଡ଼ିକେଦାଏ, ଏନ୍‌ ମେଦ୍‌ ବୁଗିୟାକାନ୍‌ ହଡ଼ଆଃ ଏଙ୍ଗା ଆପୁକିନ୍‌କେ ଆଉରି କୁଲିକିନ୍‌ ଜାକେଦ୍‌ ଯିହୁଦୀକଆଃ ହାକିମ୍‌କ କାକ ପାତିୟାର୍‌କେଦାଃ ।
19 Ши кынд й-ау венит пэринций, й-ау ынтребат: „Ачеста есте фиул востру, каре спунець кэ с-а нэскут орб? Кум дар веде акум?”
୧୯ଆଡଃ ଇନ୍‌କୁ ଇନ୍‌କିନ୍‌କେ କୁଲିକେଦ୍‍କିନାକ, “ମେଦ୍‌ କାଣାଁକେଦ୍‍ତେ ଜାନାମାକାନ୍‍ ହନ୍‌ ତାବେନାଃ ନିଃଗି ତାନିଃଚି? ଚିଲ୍‌କାତେ ନାହାଁଃ ଇନିଃ ନେଲ୍‌ ଦାଡ଼ିତାନାଏ?”
20 Дрепт рэспунс, пэринций луй ау зис: „Штим кэ ачеста есте фиул ностру ши кэ с-а нэскут орб.
୨୦ଇନିୟାଃ ଏଙ୍ଗାଆପୁକିନ୍‌ ମେତାଦ୍‌କଆକିନ୍‌, “ଇନିଃ ଆଲିଙ୍ଗ୍‌ୟାଁଃ ହନ୍‌ ତାନିଃ ଆଡଃ ମେଦ୍‌ କାଣାଁକେଦ୍‌ତେ ଜାନାମ୍‍କାନ୍‌ ତାଇକେନାଏ ନେୟାଁଲିଙ୍ଗ୍‌ ସାରିକାଦା,
21 Дар кум веде акум сау чине й-а дескис окий, ну штим. Ынтребаци-л пе ел; есте ын вырстэ, ел сингур поате ворби деспре че-л привеште.”
୨୧ମେନ୍‌ଦ ଇନିଃ ଚିଲ୍‌କାତେ ନାହାଁଃ ନେଲ୍‌ ଦାଡ଼ିତାନାଏ ଏନା କାଲିଙ୍ଗ୍‌ ସାରିୟାଃ, ଚାଏ ଅକଏ ଇନିୟାଃ ମେଦ୍‌ ବୁଗିକିୟାଏ ଏନାହ କାଲିଙ୍ଗ୍‌ ସାରିୟାଃ । ଇନିଃକେ କୁଲିପେ, ଇନିଃଦ ସେୟାନାନ୍‌ଗିୟାଏ, ଆୟାଃ କାଜି ଆଇଃକ୍‌ଗି କାଜିୟାଏ ।”
22 Пэринций луй ау зис ачесте лукрурь, пентру кэ се темяу де иудей, кэч иудеий хотэрысерэ акум ка, дакэ ва мэртуриси чинева кэ Исус есте Христосул, сэ фие дат афарэ дин синагогэ.
୨୨ଇନିୟାଃ ଏଙ୍ଗାଆପୁକିନ୍ ଯିହୁଦୀକଆଃ ହାକିମ୍‌କଆଃ ବରତେ ନେ ସବେନାଃକିନ୍ କାଜିକେଦା, ଚିୟାଃଚି ଜେତାଏ ୟୀଶୁକେ ମାସି ତାନିଃ ମେନ୍ତେ ମାନାତିଙ୍ଗ୍‌ରେଦ ଇନିଃ ସାମାଜ୍‌ଅଡ଼ାଃଏତେ ଆତମଃଆଏ ମେନ୍ତେ ଯିହୁଦୀକ ଆକ ଆକରେକ ରୋଜୋଟକାଦ୍ ତାଇକେନାକ ।
23 Де ачея ау зис пэринций луй: „Есте ын вырстэ, ынтребаци-л пе ел.”
୨୩ଏନାମେନ୍ତେ ଇନିୟାଃ ଏଙ୍ଗାଆପୁକିନ୍‌ କାଜିୟାଦ୍‌କଆକିନ୍‌, “ଇନିଃ ସେୟାନାନ୍‌ଗିୟାଏ; ଇନିଃକେ କୁଲିପେ ।”
24 Фарисеий ау кемат а доуа оарэ пе омул каре фусесе орб ши й-ау зис: „Дэ славэ луй Думнезеу: ной штим кэ Омул ачеста есте ун пэкэтос.”
୨୪ଏନ୍ତେ ଇନ୍‌କୁ ଏନ୍‌ ମେଦ୍‌ କାଣାଁକାନ୍‌ ହଡ଼କେ ଆଡଃମିସା କେଡ଼ାକେଦ୍‍ତେ କାଜିକିୟାଃକ, ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ଆୟାର୍‌ରେ କିରିୟାକେଦ୍‌ତେ ସାର୍‌ତି କାଜିମେ, “ଆଲେ ସାରିତାନାଲେ ଅକ ହଡ଼ ଆମ୍‌କେ ନେନେଲ୍‌ ନାଙ୍ଗ୍‌ ପେଡ଼େଃ ଏମାକାଦ୍‌ମେୟାଁଏ, ଇନିଃ ପାପିତାନିଃ ।”
25 Ел а рэспунс: „Дакэ есте ун пэкэтос, ну штиу; еу уна штиу: кэ ерам орб, ши акум вэд.”
୨୫ଏନ୍ତେ ଇନିଃ କାଜିରୁହାଡ଼ାଦ୍‍କଆଏ, “ଇନିଃ ପାପିହଡ଼ ତାନିଃ ଚାଏ ନାହାଁଲିଃ ଏନା କାଇଙ୍ଗ୍‌ ସାରିୟାଃ? ମିଆଁଦ୍‌ କାଜି ସାରିତାନାଇଙ୍ଗ୍‌, ଆଇଙ୍ଗ୍‌ କାଣାଁ ତାଇକେନାଇଙ୍ଗ୍‌, ଆଡଃ ନାହାଁଃ ନେଲ୍‌ ଦାଡ଼ିତାନାଇଙ୍ଗ୍‌ ।”
26 Ярэшь л-ау ынтребат: „Че ць-а фэкут? Кум ць-а дескис окий?”
୨୬ଏନ୍ତେ ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ ଆଡଃଗି କୁଲିକିୟାଃକ, “ଇନିଃ ଚିକ୍‌ନାଃ ଚିକାକେଦ୍‍ମେୟାଏ? ଆଡଃ ଚିଲ୍‌କାତେ କାଣାଁକାନ୍‌ ମେଦ୍‌ତାମାଃ ବୁଗିକେଦ୍‌ମେୟାଏ?”
27 „Акум в-ам спус”, ле-а рэспунс ел, „ши н-аць аскултат. Пентру че воиць сэ май аузиць ынкэ о датэ? Доар н-аць вря сэ вэ фачець ши вой ученичий Луй!”
୨୭ଇନିଃ ଇନ୍‌କୁକେ ମେତାଦ୍‌କଆଏ, “ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ସିଦାରେ ଆପେକେ କାଜିୟାଦ୍‌ପେୟାଇଙ୍ଗ୍‌, ଆଡଃ ଆପେ କାପେ ଆୟୁମ୍‌କେଦାଃ, ଚିନାଃ ମେନ୍ତେ ଆଡଃଗି ଆୟୁମ୍‌ ସାନାଙ୍ଗ୍‌ତାନାପେ? ଚିୟାଃ ଆପେୟଚି ଇନିୟାଃ ଚେଲା ବାଇୟଃ ସାନାଙ୍ଗ୍‌ତାନାପେ?”
28 Ей л-ау окэрыт ши й-ау зис: „Ту ешть ученикул Луй, ной сунтем ученичий луй Мойсе.
୨୮ଏନ୍ତେ ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ ସାର୍‌ପାଅକେଦ୍‌ତେ କାଜିକିୟାଃକ, “ଆମ୍‌ ଇନିୟାଃ ଚେଲା ତାନ୍‌ମେ ମେନ୍‌ଦ ଆଲେ ମୁଶାରାଃ ଚେଲାକ ତାନ୍‍ଲେ ।
29 Штим кэ Думнезеу а ворбит луй Мойсе, дар Ачеста ну штим де унде есте.”
୨୯ମୁଶାଲଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ଜାଗାର୍‍ତାନ୍ ତାଇକେନାଏ ନେୟାଁଲେ ସାରିତାନା ମେନ୍‌ଦ ନିଃ କତାଃଏତେ ହିଜୁଃକାନାଏ, ଏନା କାଲେ ସାରିୟାଃ ।”
30 „Аич есте мираря”, ле-а рэспунс омул ачела, „кэ вой ну штиць де унде есте, ши тотушь Ел мь-а дескис окий.
୩୦ଏନ୍‍ ହଡ଼ ଇନ୍‌କୁକେ କାଜିରୁହାଡ଼ାଦ୍‍କଆଏ, “ଇନିଃ କତାଃଏତେ ହିଜୁଃକାନାଏ ଏନା କାପେ ସାରିୟାଃ ଆଡଃ ଇନିଃ ଆଇଁୟାଃ ମେଦ୍‌ ବୁଗିକେଦିୟାଁଏ, ନେୟାଁଦ ଆକ୍‌ଦାନ୍ଦାଅ କାଜିତାନାଃ ।
31 Штим кэ Думнезеу н-аскултэ пе пэкэтошь, чи, дакэ есте чинева темэтор де Думнезеу ши фаче воя Луй, пе ачела ыл аскултэ.
୩୧ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ପାପିକଆଃ ବିନ୍ତି କାଏ ଆୟୁମାଃ, ନେୟାଁବୁ ସାରିତାନା, ମେନ୍‌ଦ ଜେତାଏ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌କେ ସୁସାରିରେଦ ଆଡଃ ଆୟାଃ ମନେଲେକାତେ ସେସେନ୍‍ରେଦ ଇନିୟାଃ ବିନ୍ତି ଆୟୁମେୟାଏ ।
32 Де кынд есте лумя, ну с-а аузит сэ фи дескис чинева окий унуй орб дин наштере. (aiōn g165)
୩୨ଅତେଦିଶୁମ୍‌ରେୟାଃ ମୁନୁଏତେ ଜେତାଏ ହଡ଼ ଜାନାମ୍‌କାଣାଁକେ ବୁଗିତେୟାଃ, ଚିଉଲାହ କା ଆୟୁମ୍‌କାନା । (aiōn g165)
33 Дакэ Омул ачеста н-ар вени де ла Думнезеу, н-ар путя фаче нимик.”
୩୩ନେ ହଡ଼ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ତାଃଏତେ କାଏ ହିଜୁଃକାନ୍‌ରେଦ ଚିଉଲାହ ଜେତ୍‌ନାଃ କାଏ କାମି ରିକାଦାଡ଼ିତେୟାଃ ।”
34 „Ту ешть нэскут ку тотул ын пэкат”, й-ау рэспунс ей, „ши врей сэ не ынвець пе ной?” Ши л-ау дат афарэ.
୩୪ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ କାଜିରୁହାଡ଼୍‌କିୟାଃକ, “ଆମ୍‌ଦ ପାପ୍‌ରେ ଜାନାମ୍‌କେଦ୍‌ତେ ପାପ୍‌ରେ ମେନାମେଆ ଆଡଃ ଆମ୍‌ଚି ଆଲେକେ ଇତୁ ସାନାଙ୍ଗ୍‌ତାନାମ୍‌?” ଏନ୍ତେ ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ ସାମାଜ୍‌ଅଡ଼ାଃଏତେ ବାହାରି ଅଡଙ୍ଗ୍‌କିୟାଃକ ।
35 Исус а аузит кэ л-ау дат афарэ ши, кынд л-а гэсит, й-а зис: „Крезь ту ын Фиуллуй Думнезеу?”
୩୫ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ ସାମାଜ୍‌ଅଡ଼ାଃଏତେ ବାହାରି ଅଡଙ୍ଗ୍‌କିୟାଃକ, ନେୟାଁ ୟୀଶୁ ଆୟୁମ୍‌କେଦ୍‌ତେ ଇନିଃକେ ନେଲ୍‍ନାମ୍‍ତାଇଲଃ କୁଲିକିୟାଏ, “ଚିୟାଃ ଆମ୍‌ ମାନୱାହନ୍‌ତାଃରେ ବିଶ୍ୱାସେତାନାମ୍‌?”
36 Ел а рэспунс: „Ши чине есте, Доамне, ка сэ кред ын Ел?”
୩୬ଇନିଃ କାଜିରୁହାଡ଼୍‌କିୟାଏ, “ହେ ପ୍ରାଭୁ, ଇନିଃ ଅକଏ ତାନିଃ କାଜିମେ, ଆଇଙ୍ଗ୍‌ଦ ଇନିଃରେ ବିଶ୍ୱାସେଆଇଙ୍ଗ୍‌ ।”
37 „Л-ай ши вэзут”, й-а зис Исус, „ши Челкаре ворбеште ку тине, Ачела есте.”
୩୭ୟୀଶୁ ଇନିଃକେ କାଜିକିୟାଏ, “ଆମ୍‌ ଇନିଃକେ ନେଲାକାଇୟାମ୍‌, ଆଡଃ ଇନିଃ ଆମାଃଲଃ ଜାଗାର୍‍ତାନ୍‌ନିଃଗି ତାନିଃ ।”
38 „Кред, Доамне”, Й-а зис ел; ши И с-а ынкинат.
୩୮ଏନ୍ତେ ଇନିଃ “ହେ ପ୍ରାଭୁ, ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ବିଶ୍ୱାସ୍‌ ତାନାଇଙ୍ଗ୍‌” ମେତାଇୟାଏ ଆଡଃ ଇନିଃକେ ଅମ୍ବାଃକେଦ୍‌ତେ ଜହାର୍‌କିୟାଏ ।
39 Апой, Исус а зис: „Еу ам венит ын лумя ачаста пентружудекатэ: качей че ну вэд сэ вадэ ши чей че вэд сэ ажунгэ орбь.”
୩୯ୟୀଶୁ ମେତାଇୟାଏ, “ହଡ଼କଆଃ ବିଚାର୍‌ ନାଗେନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଅତେଦିଶୁମ୍‌ତେ ହିଜୁଆକାନାଇଙ୍ଗ୍‌ ।” କା ନେଲ୍‍ତାନ୍‍କ ନେଲେୟାକ ଆଡଃ ନେନେଲ୍‌ତାନ୍‌କ କାଣାଁୱାଃ ।
40 Уний дин фарисеий каре ерау лынгэ Ел, кынд ау аузит ачесте ворбе, Й-ау зис: „Доар н-ом фи ши ной орбь!”
୪୦ଇନିଃଲଃ ତାଇକେନ୍‌ ଫାରୁଶୀକ ନେୟାଁ ଆୟୁମ୍‌କେଦ୍‌ତେ ମେନ୍‍କେଦାଃକ, “ଚିୟାଃ ଆଲେୟଚି କାଣାଁକାନାଲେ?”
41 „Дакэаць фи орбь”, ле-а рэспунс Исус, „н-аць авя пэкат, дар акум зичець: ‘Ведем.’ Токмай де ачея пэкатул востру рэмыне.
୪୧ୟୀଶୁ ଇନ୍‌କୁକେ କାଜିୟାଦ୍‌କଆଏ, “ଆପେ କାଣାଁକାନ୍‌ରେଦ ଆପେୟାଃ ପାପ୍‌ କା ତାଇନ୍‍ତେୟାଃ, ମେନ୍‌ଦ ଆଲେ ନେଲେତାନାଲେ, ନେୟାଁ ନାହାଁଃ କାଜିତାନାପେ ଏନାମେନ୍ତେ, ଆପେୟାଃ ପାପ୍‌ ତାଇନଃତାନା ।”

< Иоан 9 >