< Йов 25 >
1 Билдад дин Шуах а луат кувынтул ши а зис:
Entonces Baldad suhita, tomó la palabra y dijo:
2 „Путеря ши гроаза сунт але луй Думнезеу; Ел фаче сэ ымпэрэцяскэ пачя ын цинутуриле Луй ыналте.
“Suyos son el dominio y el terror, Él mantiene la paz en sus alturas,
3 Чине ар путя сэ-Й нумере оштиле? Ши песте чине ну рэсаре лумина Луй?
¿No es innumerable su milicia? ¿Sobre quién no se levanta su luz?
4 Кум ар путя омул сэ фие фэрэ винэ ынаинтя луй Думнезеу? Кум ар путя чел нэскут дин фемее сэ фие курат?
¿Cómo podría ser justo el hombre delante de Dios, cómo ser puro el nacido de mujer?
5 Ятэ, ын окий Луй нич луна ну есте стрэлучитоаре, ши стелеле ну сунт курате ынаинтя Луй;
He aquí que ante sus ojos aun la luna no tiene brillo, ni son limpias las estrellas;
6 ку кыт май пуцин омул, каре ну есте декыт ун верме, фиул омулуй, каре ну есте декыт ун вермишор!”
¡cuánto menos el mortal, ese gusano, el hijo del hombre, que no es más que un vil insecto!”