< Йов 25 >

1 Билдад дин Шуах а луат кувынтул ши а зис:
Et Bildad de Such répondit et dit:
2 „Путеря ши гроаза сунт але луй Думнезеу; Ел фаче сэ ымпэрэцяскэ пачя ын цинутуриле Луй ыналте.
Il a l'empire et une majesté redoutable; Il fait régner la paix dans ses hautes régions.
3 Чине ар путя сэ-Й нумере оштиле? Ши песте чине ну рэсаре лумина Луй?
Peut-on compter ses bataillons? Et sur qui ne se lève pas sa lumière?
4 Кум ар путя омул сэ фие фэрэ винэ ынаинтя луй Думнезеу? Кум ар путя чел нэскут дин фемее сэ фие курат?
Aussi comment serait juste l'homme devant Dieu, et comment pur, l'enfant de la femme?
5 Ятэ, ын окий Луй нич луна ну есте стрэлучитоаре, ши стелеле ну сунт курате ынаинтя Луй;
Voici, la lune même n'est pas brillante, ni les étoiles pures, à ses yeux!
6 ку кыт май пуцин омул, каре ну есте декыт ун верме, фиул омулуй, каре ну есте декыт ун вермишор!”
Combien moins le mortel, qui est un ver, et l'enfant de l'homme, qui est un vermisseau!

< Йов 25 >