< Иаков 2 >

1 Фраций мей, сэ ну цинець крединца Домнулуй ностру Исус Христос, Домнул славей, кэутынд ла фаца омулуй.
ହେ ମମ ଭ୍ରାତରଃ, ଯୂଯମ୍ ଅସ୍ମାକଂ ତେଜସ୍ୱିନଃ ପ୍ରଭୋ ର୍ୟୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟସ୍ୟ ଧର୍ମ୍ମଂ ମୁଖାପେକ୍ଷଯା ନ ଧାରଯତ|
2 Кэч, де пилдэ, дакэ интрэ ын адунаря воастрэ ун ом ку ун инел де аур ши ку о хайнэ стрэлучитоаре, ши интрэ ши ун сэрак ымбрэкат прост;
ଯତୋ ଯୁଷ୍ମାକଂ ସଭାଯାଂ ସ୍ୱର୍ଣାଙ୍ଗୁରୀଯକଯୁକ୍ତେ ଭ୍ରାଜିଷ୍ଣୁପରିଚ୍ଛଦେ ପୁରୁଷେ ପ୍ରୱିଷ୍ଟେ ମଲିନୱସ୍ତ୍ରେ କସ୍ମିଂଶ୍ଚିଦ୍ ଦରିଦ୍ରେଽପି ପ୍ରୱିଷ୍ଟେ
3 ши вой пунець окий пе чел че поартэ хайна стрэлучитоаре ши-й зичець: „Ту шезь ын локул ачеста бун!” ши апой зичець сэракулуй: „Ту стай аколо ын пичоаре!” сау: „Шезь жос ла пичоареле меле!”
ଯୂଯଂ ଯଦି ତଂ ଭ୍ରାଜିଷ୍ଣୁପରିଚ୍ଛଦୱସାନଂ ଜନଂ ନିରୀକ୍ଷ୍ୟ ୱଦେତ ଭୱାନ୍ ଅତ୍ରୋତ୍ତମସ୍ଥାନ ଉପୱିଶତ୍ୱିତି କିଞ୍ଚ ତଂ ଦରିଦ୍ରଂ ଯଦି ୱଦେତ ତ୍ୱମ୍ ଅମୁସ୍ମିନ୍ ସ୍ଥାନେ ତିଷ୍ଠ ଯଦ୍ୱାତ୍ର ମମ ପାଦପୀଠ ଉପୱିଶେତି,
4 Ну фачець вой оаре о деосебире ын вой ыншивэ ши ну вэ фачець вой жудекэторь ку гындурь реле?
ତର୍ହି ମନଃସୁ ୱିଶେଷ୍ୟ ଯୂଯଂ କିଂ କୁତର୍କୈଃ କୁୱିଚାରକା ନ ଭୱଥ?
5 Аскултаць, пряюбиций мей фраць: н-а алес Думнезеу пе чей че сунт сэрачь ын окий лумий ачестея, ка сэ-й факэ богаць ын крединцэ ши моштениторь ай Ымпэрэцией, пе каре а фэгэдуит-о челор че-Л юбеск?
ହେ ମମ ପ୍ରିଯଭ୍ରାତରଃ, ଶୃଣୁତ, ସଂସାରେ ଯେ ଦରିଦ୍ରାସ୍ତାନ୍ ଈଶ୍ୱରୋ ୱିଶ୍ୱାସେନ ଧନିନଃ ସ୍ୱପ୍ରେମକାରିଭ୍ୟଶ୍ଚ ପ୍ରତିଶ୍ରୁତସ୍ୟ ରାଜ୍ୟସ୍ୟାଧିକାରିଣଃ କର୍ତ୍ତୁଂ କିଂ ନ ୱରୀତୱାନ୍? କିନ୍ତୁ ଦରିଦ୍ରୋ ଯୁଷ୍ମାଭିରୱଜ୍ଞାଯତେ|
6 Ши вой ынжосиць пе чел сэрак! Оаре ну богаций вэ асупреск ши вэ тырэск ынаинтя жудекэториилор?
ଧନୱନ୍ତ ଏୱ କିଂ ଯୁଷ୍ମାନ୍ ନୋପଦ୍ରୱନ୍ତି ବଲାଚ୍ଚ ୱିଚାରାସନାନାଂ ସମୀପଂ ନ ନଯନ୍ତି?
7 Ну батжокореск ей фрумосул нуме пе каре-л пуртаць?
ଯୁଷ୍ମଦୁପରି ପରିକୀର୍ତ୍ତିତଂ ପରମଂ ନାମ କିଂ ତୈରେୱ ନ ନିନ୍ଦ୍ୟତେ?
8 Дакэ ымплиниць Леӂя ымпэрэтяскэ, потривит Скриптурий: „Сэ юбешть пе апроапеле тэу ка пе тине ынсуць”, бине фачець.
କିଞ୍ଚ ତ୍ୱଂ ସ୍ୱସମୀପୱାସିନି ସ୍ୱାତ୍ମୱତ୍ ପ୍ରୀଯସ୍ୱ, ଏତଚ୍ଛାସ୍ତ୍ରୀଯୱଚନାନୁସାରତୋ ଯଦି ଯୂଯଂ ରାଜକୀଯୱ୍ୟୱସ୍ଥାଂ ପାଲଯଥ ତର୍ହି ଭଦ୍ରଂ କୁରୁଥ|
9 Дар, дакэ авець ын ведере фаца омулуй, фачець ун пэкат ши сунтець осындиць де Леӂе ка ниште кэлкэторь де леӂе.
ଯଦି ଚ ମୁଖାପେକ୍ଷାଂ କୁରୁଥ ତର୍ହି ପାପମ୍ ଆଚରଥ ୱ୍ୟୱସ୍ଥଯା ଚାଜ୍ଞାଲଙ୍ଘିନ ଇୱ ଦୂଷ୍ୟଧ୍ୱେ|
10 Кэч чине пэзеште тоатэ Леӂя ши грешеште ынтр-о сингурэ порункэ, се фаче виноват де тоате.
ଯତୋ ଯଃ କଶ୍ଚିତ୍ କୃତ୍ସ୍ନାଂ ୱ୍ୟୱସ୍ଥାଂ ପାଲଯତି ସ ଯଦ୍ୟେକସ୍ମିନ୍ ୱିଧୌ ସ୍ଖଲତି ତର୍ହି ସର୍ୱ୍ୱେଷାମ୍ ଅପରାଧୀ ଭୱତି|
11 Кэч Чел че а зис: „Сэ ну прякурвешть” а зис ши: „Сэ ну учизь.” Акум, дакэ ну прякурвешть, дар учизь, те фачь кэлкэтор ал Леӂий.
ଯତୋ ହେତୋସ୍ତ୍ୱଂ ପରଦାରାନ୍ ମା ଗଚ୍ଛେତି ଯଃ କଥିତୱାନ୍ ସ ଏୱ ନରହତ୍ୟାଂ ମା କୁର୍ୟ୍ୟା ଇତ୍ୟପି କଥିତୱାନ୍ ତସ୍ମାତ୍ ତ୍ୱଂ ପରଦାରାନ୍ ନ ଗତ୍ୱା ଯଦି ନରହତ୍ୟାଂ କରୋଷି ତର୍ହି ୱ୍ୟୱସ୍ଥାଲଙ୍ଘୀ ଭୱସି|
12 Сэ ворбиць ши сэ лукраць ка ниште оамень каре ау сэ фие жудекаць де о леӂе а слобозенией:
ମୁକ୍ତେ ର୍ୱ୍ୟୱସ୍ଥାତୋ ଯେଷାଂ ୱିଚାରେଣ ଭୱିତୱ୍ୟଂ ତାଦୃଶା ଲୋକା ଇୱ ଯୂଯଂ କଥାଂ କଥଯତ କର୍ମ୍ମ କୁରୁତ ଚ|
13 кэч жудеката есте фэрэ милэ пентру чел че н-а авут милэ; дар мила бируе жудеката.
ଯୋ ଦଯାଂ ନାଚରତି ତସ୍ୟ ୱିଚାରୋ ନିର୍ଦ୍ଦଯେନ କାରିଷ୍ୟତେ, କିନ୍ତୁ ଦଯା ୱିଚାରମ୍ ଅଭିଭୱିଷ୍ୟତି|
14 Фраций мей, че-й фолосеште куйва сэ спунэ кэ аре крединцэ, дакэ н-аре фапте? Поате оаре крединца ачаста сэ-л мынтуяскэ?
ହେ ମମ ଭ୍ରାତରଃ, ମମ ପ୍ରତ୍ୟଯୋଽସ୍ତୀତି ଯଃ କଥଯତି ତସ୍ୟ କର୍ମ୍ମାଣି ଯଦି ନ ୱିଦ୍ୟନ୍ତ ତର୍ହି ତେନ କିଂ ଫଲଂ? ତେନ ପ୍ରତ୍ୟଯେନ କିଂ ତସ୍ୟ ପରିତ୍ରାଣଂ ଭୱିତୁଂ ଶକ୍ନୋତି?
15 Дакэ ун фрате сау о сорэ сунт гой ши липсиць де храна де тоате зилеле
କେଷୁଚିଦ୍ ଭ୍ରାତୃଷୁ ଭଗିନୀଷୁ ୱା ୱସନହୀନେଷୁ ପ୍ରାତ୍ୟହିକାହାରହୀନେଷୁ ଚ ସତ୍ସୁ ଯୁଷ୍ମାକଂ କୋଽପି ତେଭ୍ୟଃ ଶରୀରାର୍ଥଂ ପ୍ରଯୋଜନୀଯାନି ଦ୍ରୱ୍ୟାଣି ନ ଦତ୍ୱା ଯଦି ତାନ୍ ୱଦେତ୍,
16 ши унул динтре вой ле зиче: „Дучеци-вэ ын паче, ынкэлзици-вэ ши сэтураци-вэ!” фэрэ сэ ле дя челе требуинчоасе трупулуй, ла че й-ар фолоси?
ଯୂଯଂ ସକୁଶଲଂ ଗତ୍ୱୋଷ୍ଣଗାତ୍ରା ଭୱତ ତୃପ୍ୟତ ଚେତି ତର୍ହ୍ୟେତେନ କିଂ ଫଲଂ?
17 Тот аша ши крединца, дакэ н-аре фапте, есте моартэ ын еа ынсэшь.
ତଦ୍ୱତ୍ ପ୍ରତ୍ୟଯୋ ଯଦି କର୍ମ୍ମଭି ର୍ୟୁକ୍ତୋ ନ ଭୱେତ୍ ତର୍ହ୍ୟେକାକିତ୍ୱାତ୍ ମୃତ ଏୱାସ୍ତେ|
18 Дар ва зиче чинева: „Ту ай крединца, ши еу ам фаптеле.” Аратэ-мь крединца та фэрэ фапте ши еу ыць вой арэта крединца мя дин фаптеле меле.
କିଞ୍ଚ କଶ୍ଚିଦ୍ ଇଦଂ ୱଦିଷ୍ୟତି ତୱ ପ୍ରତ୍ୟଯୋ ୱିଦ୍ୟତେ ମମ ଚ କର୍ମ୍ମାଣି ୱିଦ୍ୟନ୍ତେ, ତ୍ୱଂ କର୍ମ୍ମହୀନଂ ସ୍ୱପ୍ରତ୍ୟଯଂ ମାଂ ଦର୍ଶଯ ତର୍ହ୍ୟହମପି ମତ୍କର୍ମ୍ମଭ୍ୟଃ ସ୍ୱପ୍ରତ୍ୟଯଂ ତ୍ୱାଂ ଦର୍ଶଯିଷ୍ୟାମି|
19 Ту крезь кэ Думнезеу есте унул, ши бине фачь, дар ши драчий кред… ши се ынфиоарэ!
ଏକ ଈଶ୍ୱରୋ ଽସ୍ତୀତି ତ୍ୱଂ ପ୍ରତ୍ୟେଷି| ଭଦ୍ରଂ କରୋଷି| ଭୂତା ଅପି ତତ୍ ପ୍ରତିଯନ୍ତି କମ୍ପନ୍ତେ ଚ|
20 Врей дар сэ ынцелеӂь, ом несокотит, кэ крединца фэрэ фапте есте задарникэ?
କିନ୍ତୁ ହେ ନିର୍ବ୍ବୋଧମାନୱ, କର୍ମ୍ମହୀନଃ ପ୍ରତ୍ୟଯୋ ମୃତ ଏୱାସ୍ତ୍ୟେତଦ୍ ଅୱଗନ୍ତୁଂ କିମ୍ ଇଚ୍ଛସି?
21 Авраам, пэринтеле ностру, н-а фост ел сокотит неприхэнит прин фапте кынд а адус пе фиул сэу Исаак жертфэ пе алтар?
ଅସ୍ମାକଂ ପୂର୍ୱ୍ୱପୁରୁଷୋ ଯ ଇବ୍ରାହୀମ୍ ସ୍ୱପୁତ୍ରମ୍ ଇସ୍ହାକଂ ଯଜ୍ଞୱେଦ୍ୟାମ୍ ଉତ୍ସୃଷ୍ଟୱାନ୍ ସ କିଂ କର୍ମ୍ମଭ୍ୟୋ ନ ସପୁଣ୍ୟୀକୃତଃ?
22 Везь кэ крединца лукра ымпреунэ ку фаптеле луй ши, прин фапте, крединца а ажунс десэвыршитэ.
ପ୍ରତ୍ୟଯେ ତସ୍ୟ କର୍ମ୍ମଣାଂ ସହକାରିଣି ଜାତେ କର୍ମ୍ମଭିଃ ପ୍ରତ୍ୟଯଃ ସିଦ୍ଧୋ ଽଭୱତ୍ ତତ୍ କିଂ ପଶ୍ୟସି?
23 Астфел с-а ымплинит Скриптура каре зиче: „Авраам а крезут пе Думнезеу, ши и с-а сокотит ка неприхэнире” ши ел а фост нумит „приетенул луй Думнезеу”.
ଇତ୍ଥଞ୍ଚେଦଂ ଶାସ୍ତ୍ରୀଯୱଚନଂ ସଫଲମ୍ ଅଭୱତ୍, ଇବ୍ରାହୀମ୍ ପରମେଶ୍ୱରେ ୱିଶ୍ୱସିତୱାନ୍ ତଚ୍ଚ ତସ୍ୟ ପୁଣ୍ୟାଯାଗଣ୍ୟତ ସ ଚେଶ୍ୱରସ୍ୟ ମିତ୍ର ଇତି ନାମ ଲବ୍ଧୱାନ୍|
24 Ведець дар кэ омул есте сокотит неприхэнит прин фапте, ши ну нумай прин крединцэ.
ପଶ୍ୟତ ମାନୱଃ କର୍ମ୍ମଭ୍ୟଃ ସପୁଣ୍ୟୀକ୍ରିଯତେ ନ ଚୈକାକିନା ପ୍ରତ୍ୟଯେନ|
25 Тот аша, курва Рахав н-а фост сокотитэ ши еа неприхэнитэ прин фапте кынд а гэздуит пе соль ши й-а скос афарэ пе алтэ кале?
ତଦ୍ୱଦ୍ ଯା ରାହବ୍ନାମିକା ୱାରାଙ୍ଗନା ଚାରାନ୍ ଅନୁଗୃହ୍ୟାପରେଣ ମାର୍ଗେଣ ୱିସସର୍ଜ ସାପି କିଂ କର୍ମ୍ମଭ୍ୟୋ ନ ସପୁଣ୍ୟୀକୃତା?
26 Дупэ кум трупул фэрэ дух есте морт, тот аша ши крединца фэрэ фапте есте моартэ.
ଅତଏୱାତ୍ମହୀନୋ ଦେହୋ ଯଥା ମୃତୋଽସ୍ତି ତଥୈୱ କର୍ମ୍ମହୀନଃ ପ୍ରତ୍ୟଯୋଽପି ମୃତୋଽସ୍ତି|

< Иаков 2 >