< Езра 2 >
1 Ятэ оамений дин царэ каре с-ау ынторс дин робие, ши ануме ачея пе каре ый луасе Небукаднецар, ымпэратул Бабилонулуй, робь ла Бабилон, ши каре с-ау ынторс ла Иерусалим ши ын Иуда, фиекаре ын четатя луй.
Ga lissafin waɗanda suka dawo daga bauta a Babilon, waɗanda Nebukadnezzar sarkin Babilon ya kwasa zuwa bauta a ƙasar Babilon (sun dawo Urushalima da Yahuda, kowa ya koma garinsu.
2 Ау плекат ку Зоробабел, Иосуа, Неемия, Серая, Реелая, Мардохеу, Билшан, Миспар, Бигвай, Рехум, Баана. Нумэрул бэрбацилор дин попорул луй Исраел:
Sun komo tare da Zerubbabel, da Yeshuwa, da Nehemiya, da Serahiya, da Re’elaya, da Mordekai, da Bilshan, da Misfar, da Bigwai, da Rehum, da Ba’ana). Ga jerin mazan mutanen Isra’ila.
3 фиий луй Пареош, доуэ мий о сутэ шаптезечь ши дой;
Zuriyar Farosh mutum 2,172
4 фиий луй Шефатия, трей суте шаптезечь ши дой;
ta Shefatiya 372
5 фиий луй Арах, шапте суте шаптезечь ши чинч;
ta Ara 775
6 фиий луй Пахат-Моаб, дин фиий луй Иосуа ши ай луй Иоаб, доуэ мий опт суте дойспрезече;
ta Fahat-Mowab (ta wurin Yeshuwa da Yowab) 2,812
7 фиий луй Елам, о мие доуэ суте чинчзечь ши патру;
ta Elam 1,254
8 фиий луй Зату, ноуэ суте патрузечь ши чинч;
ta Zattu 945
9 фиий луй Закай, шапте суте шайзечь;
ta Zakkai 760
10 фиий луй Бани, шасе суте патрузечь ши дой;
ta Bani 642
11 фиий луй Бебай, шасе суте доуэзечь ши трей;
ta Bebai 623
12 фиий луй Азгад, о мие доуэ суте доуэзечь ши дой;
ta Azgad 1,222
13 фиий луй Адоникам, шасе суте шайзечь ши шасе;
ta Adonikam 666
14 фиий луй Бигвай, доуэ мий чинчзечь ши шасе;
ta Bigwai 2,056
15 фиий луй Адин, патру суте чинчзечь ши патру;
ta Adin 454
16 фиий луй Атер, дин фамилия луй Езекия, ноуэзечь ши опт;
ta Ater (ta wurin Hezekiya) 98
17 фиий луй Бецай, трей суте доуэзечь ши трей;
ta Bezai 323
18 фиий луй Иора, о сутэ дойспрезече;
ta Yora 112
19 фиий луй Хашум, доуэ суте доуэзечь ши трей;
ta Hashum 223
20 фиий луй Гибар, ноуэзечь ши чинч;
ta Gibbar 95.
21 фиий Бетлеемулуй, о сутэ доуэзечь ши трей;
Mutanen Betlehem 123
22 оамений дин Нетофа, чинчзечь ши шасе;
na Netofa 56
23 оамений дин Анатот, о сутэ доуэзечь ши опт;
na Anatot 128
24 фиий Азмаветулуй, патрузечь ши дой;
na Azmawet 42
25 фиий Кириат-Аримулуй, Кефирей ши Бееротулуй, шапте суте патрузечь ши трей;
na Kiriyat Yeyarim, da Kefira Beyerot 743
26 фиий Рамей ши ай Гебей, шасе суте доуэзечь ши уну;
na Rama da Geba 621
27 оамений дин Микмас, о сутэ доуэзечь ши дой;
na Mikmash 122
28 оамений дин Бетел ши Ай, доуэ суте доуэзечь ши трей;
na Betel da Ai 223
29 оамений дин Небо, чинчзечь ши дой;
na Nebo 52
30 фиий Магбишулуй, о сутэ чинчзечь ши шасе;
na Magbish 156
31 фиий челуйлалт Елам, о мие доуэ суте чинчзечь ши патру;
na ɗayan Elam ɗin 1,254
32 фиий луй Харим, трей суте доуэзечь;
na Harim 320
33 оамений дин Лод, Хадид ши Оно, шапте суте доуэзечь ши чинч;
na Lod, da Hadid da Ono 725
34 фиий Иерихонулуй, трей суте патрузечь ши чинч;
na Yeriko 345
35 фиий луй Сенаа, трей мий шасе суте трейзечь.
na Sena’a 3,630.
36 Преоць: фиий луй Иедаея, дин каса луй Иосуа, ноуэ суте шаптезечь ши трей;
Firistoci. Zuriyar Yedahiya (ta wurin iyalin Yeshuwa) 973
37 фиий луй Имер, о мие чинчзечь ши дой;
ta Immer 1,052
38 фиий луй Пашхур, о мие доуэ суте патрузечь ши шапте;
ta Fashhur 1,247
39 фиий луй Харим, о мие шаптеспрезече.
ta Harim 1,017.
40 Левиць: фиий луй Иосуа ши Кадмиел, дин фиий луй Ходавия, шаптезечь ши патру.
Lawiyawa. Lawiyawa na zuriyar Yeshuwa da Kadmiyel (ta wurin Hodawiya) mutum 74.
41 Кынтэрець: фиий луй Асаф, о сутэ доуэзечь ши опт.
Mawaƙa. Zuriyar Asaf mutum 128.
42 Фиий ушиерилор: фиий луй Шалум, фиий луй Атер, фиий луй Талмон, фиий луй Акуб, фиий луй Хатита, фиий луй Шобай, де тоць о сутэ трейзечь ши ноуэ.
Masu tsaron haikali. Zuriyar Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, da Shobai mutum 139.
43 Служиторий Темплулуй: фиий луй Циха, фиий луй Хасуфа, фиий луй Табаот,
Ma’aikatan haikali. Zuriyar Ziha, Hasufa, Tabbawot,
44 фиий луй Керос, фиий луй Сиаха, фиий луй Падон,
Keros, Siyaha, Fadon,
45 фиий луй Лебана, фиий луй Хагаба, фиий луй Акуб,
Lebana, Hagaba, Akkub,
46 фиий луй Хагаб, фиий луй Шамлай, фиий луй Ханан,
Hagab, Shamlai, Hanan,
47 фиий луй Гидел, фиий луй Гахар, фиий луй Реая,
Giddel, Gahar, Reyahiya,
48 фиий луй Рецин, фиий луй Некода, фиий луй Газам,
Rezin, Nekoda, Gazzam,
49 фиий луй Уза, фиий луй Пасеах, фиий луй Бесай,
Uzza, Faseya, Besai,
50 фиий луй Асна, фиий луй Мехуним, фиий луй Нефусим,
Asna, Meyunawa, Nefussiyawa,
51 фиий луй Бакбук, фиий луй Хакуфа, фиий луй Хархур,
Bakbuk, Hakufa, Harhur,
52 фиий луй Бацлут, фиий луй Мехида, фиий луй Харша,
Bazlut, Mehida, Harsha,
53 фиий луй Баркос, фиий луй Сисера, фиий луй Тамах,
Barkos, Sisera, Tema,
54 фиий луй Нециах, фиий луй Хатифа.
Neziya da Hatifa.
55 Фиий робилор луй Соломон: фиий луй Сотай, фиий луй Соферет, фиий луй Перуда,
Zuriyar bayin Solomon. Zuriyar Sotai, Hassoferet, Feruda,
56 фиий луй Иаала, фиий луй Даркон, фиий луй Гидел,
Ya’ala, Darkon, Giddel,
57 фиий луй Шефатия, фиий луй Хатил, фиий луй Покерет-Хацебаим, фиий луй Ами.
Shefatiya, Hattil, Fokeret-Hazzebayim, da Ami.
58 Тоць служиторий Темплулуй ши фиий робилор луй Соломон ерау трей суте ноуэзечь ши дой.
Dukan zuriyar ma’aikatan haikali, da kuma bayin Solomon 392.
59 Ятэ чей че ау плекат дин Тел-Мелах, дин Тел-Харша, дин Керуб-Адан, дин Имер ши каре н-ау путут сэ-шь арате каса лор пэринтяскэ ши нямул ка сэ факэ довада кэ ерау дин Исраел.
Waɗannan mutanen ne suka zo daga garuruwan Tel-Mela, Tel-Harsha, Kerub, Addan da Immer, amma ba su iya nuna ainihin tushensu daga Isra’ila ba.
60 Фиий луй Делая, фиий луй Тобия, фиий луй Некода, шасе суте чинчзечь ши дой.
’Yan zuriyar Delahiya, Tobiya, da Nekoda 652.
61 Ши динтре фиий преоцилор: фиий луй Хабая, фиий луй Хакоц, фиий луй Барзилай, каре луасе де невастэ пе уна дин фетеле луй Барзилай, Галаадитул, ши а фост нумит ку нумеле лор.
Daga cikin firistoci kuma, zuriyar Hobahiya, Hakkoz da Barzillai (wanda ya auri diyar Barzillai mutumin Gileyad da ake kuma kira da wannan suna).
62 Шь-ау кэутат ынсемнаря ын кэрциле спицелор де ням, дар н-ау гэсит-о. Де ачея, ау фост ындепэртаць де ла преоцие
Waɗannan sun nemi sunayen iyalansu a cikin littafin da ake rubuta sunayen amma ba su ga sunayensu ba, saboda haka sai aka hana su zama firistoci domin an ɗauka su marasa tsabta ne.
63 ши дрегэторул ле-а спус сэ ну мэнынче лукрурь прясфинте пынэ кынд ун преот ва ынтреба пе Урим ши Тумим.
Gwamna ya umarce su cewa kada su ci wani abinci mai tsarki sai firist ya yi shawara ta wurin Urim da Tummim tukuna.
64 Тоатэ адунаря ера де патрузечь ши доуэ де мий трей суте шайзечь де иншь,
Yawan jama’ar duka ya kai mutum 42,360,
65 афарэ де робий ши роабеле лор, ын нумэр де шапте мий трей суте трейзечь ши шапте. Ынтре ей, се афлау доуэ суте де кынтэрець ши кынтэреце.
ban da bayinsu maza da mata 7,337; suna kuma da mawaƙa maza da mata 200.
66 Авяу шапте суте трейзечь ши шасе де кай, доуэ суте патрузечь ши чинч де катырь,
Suna da dawakai guda 736, alfadarai 245,
67 патру суте трейзечь ши чинч де кэмиле ши шасе мий шапте суте доуэзечь де мэгарь.
raƙuma 435, da jakuna 6,720.
68 Уний капь де фамилие, ла вениря лор ла Каса Домнулуй ын Иерусалим, ау адус дарурь де бунэвое пентру Каса луй Думнезеу, ка с-о ашезе дин ноу пе локул унде фусесе.
Sa’ad da suka isa haikalin Ubangiji a Urushalima, sai waɗansu shugabannin iyalai suka yi bayarwar yardar rai ta gudummawarsu domin sāke gina gidan Allah a wurin da yake.
69 Ау дат ла вистиерия лукрэрий, дупэ мижлоачеле лор, шайзечь ши уна де мий де даричь де аур, чинч мий де мине де арӂинт ши о сутэ де хайне преоцешть.
Bisa ga ƙarfinsu suka bayar da darik 61,000 na zinariya, da maina 5,000 na azurfa, da rigunan firistoci guda 100.
70 Преоций ши левиций, оамений дин попор, кынтэреций, ушиерий ши служиторий Темплулуй с-ау ашезат ын четэциле лор. Тот Исраелул а локуит ын четэциле луй.
Firistoci, da Lawiyawa, da mawaƙa, da masu tsaron ƙofofi, da masu aiki a haikali, tare da waɗansu mutane, da dukan sauran Isra’ilawa suka zauna a garuruwansu.