< 1 Коринтень 9 >
1 Ну сунт еу слобод? Ну сунт еу апостол? Н-ам вэзут еу пе Исус, Домнул ностру? Ну сунтець вой лукрул меу ын Домнул?
අහං කිම් ඒකඃ ප්රේරිතෝ නාස්මි? කිමහං ස්වතන්ත්රෝ නාස්මි? අස්මාකං ප්රභු ර්යීශුඃ ඛ්රීෂ්ටඃ කිං මයා නාදර්ශි? යූයමපි කිං ප්රභුනා මදීයශ්රමඵලස්වරූපා න භවථ?
2 Дакэ ну сунт апостол пентру алций, сунт мэкар пентру вой; кэч вой сунтець печетя апостолией меле ын Домнул.
අන්යලෝකානාං කෘතේ යද්යප්යහං ප්රේරිතෝ න භවේයං තථාච යුෂ්මත්කෘතේ ප්රේරිතෝ(අ)ස්මි යතඃ ප්රභුනා මම ප්රේරිතත්වපදස්ය මුද්රාස්වරූපා යූයමේවාධ්වේ|
3 Ятэ рэспунсул меу де апэраре ымпотрива челор че мэ черчетязэ.
යේ ලෝකා මයි දෝෂමාරෝපයන්ති තාන් ප්රති මම ප්රත්යුත්තරමේතත්|
4 Н-авем дрептул сэ мынкэм ши сэ бем?
භෝජනපානයෝඃ කිමස්මාකං ක්ෂමතා නාස්ති?
5 Н-авем дрептул сэ дучем ку ной о сорэ, каре сэ фие неваста ноастрэ, кум фак чейлалць апостоль ши фраций Домнулуй, ши Кифа?
අන්යේ ප්රේරිතාඃ ප්රභෝ ර්භ්රාතරෞ කෛඵාශ්ච යත් කුර්ව්වන්ති තද්වත් කාඤ්චිත් ධර්ම්මභගිනීං ව්යූහ්ය තයා සාර්ද්ධං පර්ය්යටිතුං වයං කිං න ශක්නුමඃ?
6 Орь нумай еу ши Барнаба н-авем дрептул сэ ну лукрэм?
සාංසාරිකශ්රමස්ය පරිත්යාගාත් කිං කේවලමහං බර්ණබ්බාශ්ච නිවාරිතෞ?
7 Чине мерӂе ла рэзбой пе келтуяла са? Чине сэдеште о вие ши ну мэнынкэ дин родул ей? Чине паште о турмэ ши ну мэнынкэ дин лаптеле турмей?
නිජධනව්යයේන කඃ සංග්රාමං කරෝති? කෝ වා ද්රාක්ෂාක්ෂේත්රං කෘත්වා තත්ඵලානි න භුඞ්ක්තේ? කෝ වා පශුව්රජං පාලයන් තත්පයෝ න පිවති?
8 Лукруриле ачестя ле спун дупэ фелул оаменилор? Ну ле спуне ши Леӂя?
කිමහං කේවලාං මානුෂිකාං වාචං වදාමි? ව්යවස්ථායාං කිමේතාදෘශං වචනං න විද්යතේ?
9 Ын адевэр, ын Леӂя луй Мойсе есте скрис: „Сэ ну леӂь гура боулуй каре треерэ грыул!” Пе бой ый аре ын ведере Думнезеу аич?
මූසාව්යවස්ථාග්රන්ථේ ලිඛිතමාස්තේ, ත්වං ශස්යමර්ද්දකවෘෂස්යාස්යං න භංත්ස්යසීති| ඊශ්වරේණ බලීවර්ද්දානාමේව චින්තා කිං ක්රියතේ?
10 Сау ворбеште Ел ынадинс пентру ной? Да, пентру ной а фост скрис астфел, кэч чине арэ требуе сэ аре ку нэдежде ши чине треерэ грыул требуе сэ-л треере ку нэдеждя кэ ва авя парте де ел.
කිං වා සර්ව්වථාස්මාකං කෘතේ තද්වචනං තේනෝක්තං? අස්මාකමේව කෘතේ තල්ලිඛිතං| යඃ ක්ෂේත්රං කර්ෂති තේන ප්රත්යාශායුක්තේන කර්ෂ්ටව්යං, යශ්ච ශස්යානි මර්ද්දයති තේන ලාභප්රත්යාශායුක්තේන මර්ද්දිතව්යං|
11 Дакэ ам семэнат принтре вой бунуриле духовничешть, маре лукру есте дакэ вом сечера бунуриле воастре времелниче?
යුෂ්මත්කෘතේ(අ)ස්මාභිඃ පාරත්රිකාණි බීජානි රෝපිතානි, අතෝ යුෂ්මාකමෛහිකඵලානාං වයම් අංශිනෝ භවිෂ්යාමඃ කිමේතත් මහත් කර්ම්ම?
12 Дакэ се букурэ алций де ачест дрепт асупра воастрэ, ну ни се каде ку мулт май мулт ноуэ? Дар ной ну не-ам фолосит де дрептул ачеста, чи рэбдэм тотул, ка сэ ну пунем врео педикэ Евангелией луй Христос.
යුෂ්මාසු යෝ(අ)ධිකාරස්තස්ය භාගිනෝ යද්යන්යේ භවේයුස්තර්හ්යස්මාභිස්තතෝ(අ)ධිකං කිං තස්ය භාගිභි ර්න භවිතව්යං? අධිකන්තු වයං තේනාධිකාරේණ න ව්යවහෘතවන්තඃ කින්තු ඛ්රීෂ්ටීයසුසංවාදස්ය කෝ(අ)පි ව්යාඝාතෝ(අ)ස්මාභිර්යන්න ජායේත තදර්ථං සර්ව්වං සහාමහේ|
13 Ну штиць кэ чей че ындеплинеск службеле сфинте сунт хрэниць дин лукруриле де ла Темплу ши кэ чей че служеск алтарулуй ау парте де ла алтар?
අපරං යේ පවිත්රවස්තූනාං පරිචර්ය්යාං කුර්ව්වන්ති තේ පවිත්රවස්තුතෝ භක්ෂ්යාණි ලභන්තේ, යේ ච වේද්යාඃ පරිචර්ය්යාං කුර්ව්වන්ති තේ වේදිස්ථවස්තූනාම් අංශිනෝ භවන්ත්යේතද් යූයං කිං න විද?
14 Тот аша, Домнул а рындуит ка чей че проповэдуеск Евангелия сэ трэяскэ дин Евангелие.
තද්වද් යේ සුසංවාදං ඝෝෂයන්ති තෛඃ සුසංවාදේන ජීවිතව්යමිති ප්රභුනාදිෂ්ටං|
15 Дар еу ну м-ам фолосит де ничунул дин ачесте дрептурь. Ши ну вэ скриу ачесте лукрурь ка сэ чер сэ се факэ аша ку мине, кэч аш вря май бине сэ мор декыт сэ-мь я чинева причина мя де лаудэ.
අහමේතේෂාං සර්ව්වේෂාං කිමපි නාශ්රිතවාන් මාං ප්රති තදනුසාරාත් ආචරිතව්යමිත්යාශයේනාපි පත්රමිදං මයා න ලිඛ්යතේ යතඃ කේනාපි ජනේන මම යශසෝ මුධාකරණාත් මම මරණං වරං|
16 Дакэ вестеск Евангелия, ну есте пентру мине о причинэ де лаудэ, кэч требуе с-о вестеск; ши вай де мине, дакэ ну вестеск Евангелия!
සුසංවාදඝේෂණාත් මම යශෝ න ජායතේ යතස්තද්ඝෝෂණං මමාවශ්යකං යද්යහං සුසංවාදං න ඝෝෂයේයං තර්හි මාං ධික්|
17 Дакэ фак лукрул ачеста де бунэвое, ам о рэсплатэ. Кяр дакэ-л фак де силэ, есте о испрэвничие каре мь-а фост ынкрединцатэ.
ඉච්ඡුකේන තත් කුර්ව්වතා මයා ඵලං ලප්ස්යතේ කින්ත්වනිච්ඡුකේ(අ)පි මයි තත්කර්ම්මණෝ භාරෝ(අ)ර්පිතෝ(අ)ස්ති|
18 Каре есте атунч рэсплата мя? Есте сэ вестеск фэрэ платэ Евангелия пе каре о вестеск ши сэ ну мэ фолосеск де дрептул меу ын Евангелие.
ඒතේන මයා ලභ්යං ඵලං කිං? සුසංවාදේන මම යෝ(අ)ධිකාර ආස්තේ තං යදභද්රභාවේන නාචරේයං තදර්ථං සුසංවාදඝෝෂණසමයේ තස්ය ඛ්රීෂ්ටීයසුසංවාදස්ය නිර්ව්යයීකරණමේව මම ඵලං|
19 Кэч, мэкар кэ сунт слобод фацэ де тоць, м-ам фэкут робул тутурор, ка сэ кыштиг пе чей май мулць.
සර්ව්වේෂාම් අනායත්තෝ(අ)හං යද් භූරිශෝ ලෝකාන් ප්රතිපද්යේ තදර්ථං සර්ව්වේෂාං දාසත්වමඞ්ගීකෘතවාන්|
20 Ку иудеий м-ам фэкут ка ун иудеу, ка сэ кыштиг пе иудей; ку чей че сунт суб Леӂе м-ам фэкут ка ши кынд аш фи фост суб Леӂе (мэкар кэ ну сунт суб Леӂе), ка сэ кыштиг пе чей че сунт суб Леӂе;
යිහූදීයාන් යත් ප්රතිපද්යේ තදර්ථං යිහූදීයානාං කෘතේ යිහූදීයඉවාභවං| යේ ච ව්යවස්ථායත්තාස්තාන් යත් ප්රතිපද්යේ තදර්ථං ව්යවස්ථානායත්තෝ යෝ(අ)හං සෝ(අ)හං ව්යවස්ථායත්තානාං කෘතේ ව්යවස්ථායත්තඉවාභවං|
21 ку чей че сунт фэрэ Леӂе м-ам фэкут ка ши кум аш фи фост фэрэ леӂе (мэкар кэ ну сунт фэрэ о леӂе а луй Думнезеу, чи сунт суб леӂя луй Христос), ка сэ кыштиг пе чей фэрэ леӂе.
යේ චාලබ්ධව්යවස්ථාස්තාන් යත් ප්රතිපද්යේ තදර්ථම් ඊශ්වරස්ය සාක්ෂාද් අලබ්ධව්යවස්ථෝ න භූත්වා ඛ්රීෂ්ටේන ලබ්ධව්යවස්ථෝ යෝ(අ)හං සෝ(අ)හම් අලබ්ධව්යවස්ථානාං කෘතේ(අ)ලබ්ධව්යවස්ථ ඉවාභවං|
22 Ам фост слаб ку чей слабь, ка сэ кыштиг пе чей слабь. М-ам фэкут тутурор тотул, ка, орькум, сэ мынтуеск пе уний дин ей.
දුර්බ්බලාන් යත් ප්රතිපද්යේ තදර්ථමහං දුර්බ්බලානාං කෘතේ දුර්බ්බලඉවාභවං| ඉත්ථං කේනාපි ප්රකාරේණ කතිපයා ලෝකා යන්මයා පරිත්රාණං ප්රාප්නුයුස්තදර්ථං යෝ යාදෘශ ආසීත් තස්ය කෘතේ (අ)හං තාදෘශඉවාභවං|
23 Фак тотул пентру Евангелие, ка сэ ам ши еу парте де еа.
ඉදෘශ ආචාරඃ සුසංවාදාර්ථං මයා ක්රියතේ යතෝ(අ)හං තස්ය ඵලානාං සහභාගී භවිතුමිච්ඡාමි|
24 Ну штиць кэ чей че аляргэ ын локул де алергаре тоць аляргэ, дар нумай унул капэтэ премиул? Алергаць дар ын аша фел ка сэ кэпэтаць премиул!
පණ්යලාභාර්ථං යේ ධාවන්ති ධාවතාං තේෂාං සර්ව්වේෂාං කේවල ඒකඃ පණ්යං ලභතේ යුෂ්මාභිඃ කිමේතන්න ඥායතේ? අතෝ යූයං යථා පණ්යං ලප්ස්යධ්වේ තථෛව ධාවත|
25 Тоць чей че се луптэ ла жокуриле де обште се супун ла тот фелул де ынфрынэрь. Ши ей фак лукрул ачеста ка сэ капете о кунунэ каре се поате вештежи: ной сэ фачем лукрул ачеста пентру о кунунэ каре ну се поате вештежи.
මල්ලා අපි සර්ව්වභෝගේ පරිමිතභෝගිනෝ භවන්ති තේ තු ම්ලානාං ස්රජං ලිප්සන්තේ කින්තු වයම් අම්ලානාං ලිප්සාමහේ|
26 Еу, деч, алерг, дар ну ка ши кум н-аш шти ынкотро алерг. Мэ лупт ку пумнул, дар ну ка унул каре ловеште ын вынт.
තස්මාද් අහමපි ධාවාමි කින්තු ලක්ෂ්යමනුද්දිශ්ය ධාවාමි තන්නහි| අහං මල්ලඉව යුධ්යාමි ච කින්තු ඡායාමාඝාතයන්නිව යුධ්යාමි තන්නහි|
27 Чи мэ порт аспру ку трупул меу ши-л цин ын стэпынире, ка ну кумва, дупэ че ам проповэдуит алтора, еу ынсумь сэ фиу лепэдат.
ඉතරාන් ප්රති සුසංවාදං ඝෝෂයිත්වාහං යත් ස්වයමග්රාහ්යෝ න භවාමි තදර්ථං දේහම් ආහන්මි වශීකුර්ව්වේ ච|