< 1 Кроничь 1 >
2 Кенан, Махалалеел, Иеред,
Kenan, Mahalalel, Jared,
3 Енох, Метушелах, Лемек,
Enoch, Methuselah, Lamech.
4 Ное. Сем, Хам ши Иафет.
The sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth.
5 Фиий луй Иафет: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Тубал, Мешек ши Тирас.
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
6 Фиий луй Гомер: Ашкеназ, Дифат ши Тогарма.
The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
7 Фиий луй Иаван: Елиша, Тарсиса, Китим ши Роданим.
And the sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittites, and the Rodanites.
8 Фиий луй Хам: Куш, Мицраим, Пут ши Канаан.
The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
9 Фиий луй Куш: Саба, Хавила, Сабта, Раема ши Сабтека. Фиий луй Раема: Себа ши Дедан.
The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
10 Куш а нэскут пе Нимрод; ел а ынчепут сэ фие путерник пе пэмынт.
Cush was the father of Nimrod, who began to be a mighty one on the earth.
11 Мицраим а нэскут пе лудимь, анамимь, лехабимь, нафтухимь,
Mizraim was the father of the Ludites, the Anamites, the Lehabites, the Naphtuhites,
12 патрусимь, каслухимь, дин каре ау ешит филистений ши кафторимий.
the Pathrusites, the Casluhites (from whom the Philistines came), and the Caphtorites.
13 Канаан а нэскут пе Сидон, ынтыюл луй нэскут, ши пе Хет,
And Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites,
14 ши пе иебусиць, амориць, гиргасиць,
the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
15 хевиць, аркиць, синиць,
the Hivites, the Arkites, the Sinites,
16 арвадиць, цемариць, хаматиць.
the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites.
17 Фиий луй Сем: Елам, Асур, Арпакшад, Луд ши Арам; Уц, Хул, Гетер ши Мешек.
The sons of Shem: Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Meshech.
18 Арпакшад а нэскут пе Шелах, ши Шелах а нэскут пе Ебер.
Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah was the father of Eber.
19 Луй Ебер и с-ау нэскут дой фий: нумеле унуя ера Пелег, пентру кэ пе время луй с-а ымпэрцит пэмынтул, яр нумеле фрателуй сэу ера Иоктан.
Two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his days the earth was divided, and his brother was named Joktan.
20 Иоктан а нэскут пе Алмодад, пе Шелеф, пе Хацармавет, пе Иерах,
And Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
21 пе Хадорам, пе Узал, пе Дикла,
Hadoram, Uzal, Diklah,
22 пе Ебал, пе Абимаел, пе Себа,
Obal, Abimael, Sheba,
23 пе Офир, пе Хавила ши пе Иобаб. Тоць ачештя ау фост фий ай луй Иоктан.
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were sons of Joktan.
So from Shem came Arphaxad, Shelah,
and Abram (that is, Abraham).
28 Фиий луй Авраам: Исаак ши Исмаел.
The sons of Abraham were Isaac and Ishmael.
29 Ятэ сэмынца лор: Небаиот, ынтыюл нэскут ал луй Исмаел, Кедар, Адбеел, Мибсам,
These are their genealogies: Nebaioth the firstborn of Ishmael, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Мишма, Дума, Маса, Хадад, Тема,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
31 Иетур, Нафиш ши Кедма. Ачештя сунт фиий луй Исмаел.
Jetur, Naphish, and Kedemah. These were the sons of Ishmael.
32 Фиий Кетурей, циитоаря луй Авраам. Еа а нэскут пе Зимран, Иокшан, Медан, Мадиан, Ишбак ши Шуах. Фиий луй Иокшан: Себа ши Дедан.
The sons born to Keturah, Abraham’s concubine: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan.
33 Фиий луй Мадиан: Ефа, Ефер, Енох, Абида ши Елдаа. Ачештя сунт тоць фиий Кетурей.
The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All of these were Keturah’s sons.
34 Авраам а нэскут пе Исаак. Фиий луй Исаак: Есау ши Исраел.
Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
35 Фиий луй Есау: Елифаз, Реуел, Иеуш, Иаелам ши Коре.
The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
36 Фиий луй Елифаз: Теман, Омар, Цефи, Гаетам, Кеназ, Тимна ши Амалек.
The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz; and by Timna, Amalek.
37 Фиий луй Реуел: Нахат, Зерах, Шама ши Миза.
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
38 Фиий луй Сеир: Лотан, Шобал, Цибеон, Ана, Дишон, Ецер ши Дишан.
The sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
39 Фиий луй Лотан: Хори ши Хомам. Сора луй Лотан: Тимна.
The sons of Lotan: Hori and Homam. Timna was Lotan’s sister.
40 Фиий луй Шобал: Алиан, Манахат, Ебал, Шефи ши Онам. Фиий луй Цибеон: Аия ши Ана.
The sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah.
41 Фиул луй Ана: Дишон. Фиий луй Дишон: Хамран, Ешбан, Итран ши Керан.
The son of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.
42 Фиий луй Ецер: Билхан, Зааван ши Иаакан. Фиий луй Дишан: Уц ши Аран.
The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan. The sons of Dishan: Uz and Aran.
43 Ятэ ымпэраций каре ау домнит ын цара Едомулуй ынаинте ка сэ фи домнит ун ымпэрат песте копиий луй Исраел: Бела, фиул луй Беор; нумеле четэций луй ера Динхаба.
These are the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the Israelites: Bela son of Beor. His city was named Dinhabah.
44 Бела а мурит, ши ын локул луй а домнит Иобаб, фиул луй Зерах, дин Боцра.
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah reigned in his place.
45 Иобаб а мурит, ши ын локул луй а домнит Хушам, дин цара теманицилор.
When Jobab died, Husham from the land of the Temanites reigned in his place.
46 Хушам а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад, фиул луй Бедад. Ел а бэтут пе Мадиан ын кымпия Моабулуй. Нумеле четэций луй ера Авит.
When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his place. And the name of his city was Avith.
47 Хадад а мурит, ши ын локул луй а домнит Самла дин Масрека.
When Hadad died, Samlah from Masrekah reigned in his place.
48 Самла а мурит, ши ын локул луй а домнит Саул, дин Рехобот пе Рыу.
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates reigned in his place.
49 Саул а мурит, ши ын локул луй а домнит Баал-Ханан, фиул луй Акбор.
When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor reigned in his place.
50 Баал-Ханан а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад. Нумеле четэций луй ера Пахи ши нумеле невестей луй ера Мехетабеел, фата луй Матред, фата луй Мезахаб.
When Baal-hanan died, Hadad reigned in his place. His city was named Pau, and his wife’s name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
51 Хадад а мурит. Кэпетенииле Едомулуй ау фост: кэпетения Тимна, кэпетения Алия, кэпетения Иетет,
Then Hadad died. Now the chiefs of Edom were Timna, Alvah, Jetheth,
52 кэпетения Охолибама, кэпетения Ела, кэпетения Пинон,
Oholibamah, Elah, Pinon,
53 кэпетения Кеназ, кэпетения Теман, кэпетения Мибцар,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 кэпетения Магдиел, кэпетения Ирам. Ачестя сунт кэпетенииле Едомулуй.
Magdiel, and Iram. These were the chiefs of Edom.