< 1 Кроничь 3 >
1 Ятэ фиий луй Давид каре и с-ау нэскут ла Хеброн: Ынтыюл нэскут: Амнон, ку Ахиноам дин Изреел; ал дойля: Даниел, ку Абигаил дин Кармел;
David vero hos habuit filios qui ei nati sunt in Hebron primogenitum Amnon ex Achinaam Iezrahelitide secundum Danihel de Abigail Carmelitide
2 ал трейля: Абсалом, фиул Маакей, фата луй Талмай, ымпэратул Гешурулуй; ал патруля: Адония, фиул Хагитей;
tertium Absalom filium Maacha filiae Tholmei regis Gessur quartum Adoniam filium Aggith
3 ал чинчиля: Шефатия, ку Абитал; ал шаселя: Итреам, ку невастэ-са Егла.
quintum Saphatiam ex Abital sextum Iethraam de Egla uxore sua
4 Ачешть шасе и с-ау нэскут ла Хеброн. Ел а домнит аколо шапте ань ши шасе лунь, яр ла Иерусалим а домнит трейзечь ши трей де ань.
sex ergo nati sunt ei in Hebron ubi regnavit septem annis et sex mensibus triginta autem et tribus annis regnavit in Hierusalem
5 Ятэ чей че и с-ау нэскут ла Иерусалим: Шимея, Шобаб, Натан ши Соломон, патру, ку Бат-Шуа, фата луй Амиел;
porro in Hierusalem nati sunt ei filii Samaa et Sobab et Nathan et Salomon quattuor de Bethsabee filia Amihel
6 Ибхар, Елишама, Елифелет,
Iebaar quoque et Elisama
et Eliphalet et Noge et Napheg et Iaphie
8 Елишама, Елиада ши Елифелет, ноуэ.
necnon Elisama et Heliade et Eliphalet novem
9 Ачештя сунт тоць фиий луй Давид, афарэ де фиий циитоарелор. Ши Тамар ера сора лор.
omnes hii filii David absque filiis concubinarum habuerunt sororem Thamar
10 Фиул луй Соломон: Робоам. Абия, фиул сэу; Аса, фиул сэу; Иосафат, фиул сэу;
filius autem Salomonis Roboam cuius Abia filius genuit Asa de hoc quoque natus est Iosaphat
11 Иорам, фиул сэу; Ахазия, фиул сэу; Иоас, фиул сэу;
pater Ioram qui Ioram genuit Ohoziam ex quo ortus est Ioas
12 Амация, фиул сэу; Азария, фиул сэу; Иотам, фиул сэу;
et huius Amasias filius genuit Azariam porro Azariae filius Ioatham
13 Ахаз, фиул сэу; Езекия, фиул сэу; Манасе, фиул сэу;
procreavit Achaz patrem Ezechiae de quo natus est Manasses
14 Амон, фиул сэу; Иосия, фиул сэу.
sed et Manasses genuit Amon patrem Iosiae
15 Фиий луй Иосия: ынтыюл нэскут, Иоханан; ал дойля, Иоиаким; ал трейля, Зедекия; ал патруля, Шалум.
filii autem Iosiae fuerunt primogenitus Iohanan secundus Ioacim tertius Sedecias quartus Sellum
16 Фиий луй Иоиаким: Иекония, фиул сэу; Зедекия, фиул сэу.
de Ioacim natus est Iechonias et Sedecias
17 Фиий луй Иекония: Асир, ал кэруй фиу а фост Шеалтиел;
filii Iechoniae fuerunt Asir Salathihel
18 Малкирам, Педая, Шенацар, Иекамия, Хошама ши Недабия.
Melchiram Phadaia Sennaser et Iecemia Sama et Nadabia
19 Фиий луй Педая: Зоробабел ши Шимей. Фиий луй Зоробабел: Мешулам ши Ханания; Шеломит, сора лор,
de Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei Zorobabel genuit Mosollam Ananiam et Salomith sororem eorum
20 ши Хашуба, Охел, Берекия, Хасадия, Иушаб-Хесед, чинч.
Asabamque et Ohol et Barachiam et Asadiam Iosabesed quinque
21 Фиий луй Ханания: Пелатия ши Исая; фиий луй Рефая, фиий луй Арнан, фиий луй Обадия, фиий луй Шекания.
filius autem Ananiae Phaltias pater Ieseiae cuius filius Raphaia huius quoque filius Arnam de quo natus est Obdia cuius filius fuit Sechenia
22 Фиул луй Шекания: Шемая. Фиий луй Шемая: Хатуш, Игеал, Бариах, Неария ши Шафат, шасе.
filius Secheniae Semeia cuius filii Attus et Iegal et Baria et Naaria et Saphat sex numero
23 Фиий луй Неария: Елиоенай, Езекия ши Азрикам, трей.
filius Naariae Helioenai et Ezechias et Ezricam tres
24 Фиий луй Елиоенай: Ходавия, Елиашиб, Пелая, Акуб, Иоханан, Делая ши Анани, шапте.
filii Helioenai Oduia et Heliasub et Pheleia et Accub et Iohanan et Dalaia et Anani septem