< 1 Кроничь 25 >

1 Давид ши кэпетенииле оштирий ау пус деопарте, пентру службэ, пе ачея дин фиий луй Асаф, Хеман ши Иедутун, каре пророчяу ынтовэрэшиць де харпэ, де алэутэ ши де кимвале. Ши ятэ нумэрул челор че авяу де ындеплинит лукраря ачаста.
I odłączył Dawid i hetmani wojska na posługiwanie synów Asafowych i Hemanowych, i Jedytunowych, którzy prorokowali przy cytrach, i przy harfach, i przy cymbałach. A była liczba ich, to jest mążów pracujących w usłudze swej:
2 Дин фиий луй Асаф: Закур, Иосиф, Нетания ши Ашареела, фиий луй Асаф, суб кырмуиря луй Асаф, каре пророчя дупэ порунчиле ымпэратулуй.
Z synów Asafowych: Zachur, i Józef, i Natanijasz, i Asarela. Synowie Asafowi byli pod ręką Asafową, który prorokował na rozkazanie królewskie.
3 Дин Иедутун, фиий луй Иедутун: Гедалия, Цери, Исая, Хашабия, Матития ши Шимей, шасе, суб кырмуиря татэлуй лор Иедутун, каре пророчя ку харпа, ка сэ лауде ши сэ мэряскэ пе Домнул.
Z Jedytuna: Synowie Jedytunowi: Godolijasz, i Zery, i Jesajasz, Hasabijasz, i Matytyjasz, i Symej, sześć, pod ręką ojca ich Jedytuna, który prorokował przy harfie, wyznawając i chwaląc Pana.
4 Дин Хеман, фиий луй Хеман: Букия, Матания, Узиел, Шебуел, Иеримот, Ханания, Ханани, Елиата, Гидалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Малоти, Хотир, Махазиот,
Z Hemana: Synowie Hemanowi: Bukkijasz, Matanijasz, Husyjel, Zebuel, i Jerymot, Chananijasz, Chanani, Eliata, Gieddalty, i Romantyjeser, i Jasbekassa, Malloty, Hotyr, Machazyjot.
5 тоць фий ай луй Хеман, каре ера вэзэторул ымпэратулуй, ка сэ дескопере кувинтеле луй Думнезеу ши сэ ыналце путеря Луй; Думнезеу дэдусе луй Хеман пайспрезече фий ши трей фете.
Ci wszyscy byli synowie Hemana, widzącego królewskiego w słowach Bożych, ku wywyższeniu rogu: bo dał Bóg czternaście synów Hemanowych, i trzy córki.
6 Тоць ачештя ерау суб кырмуиря пэринцилор лор пентру кынтаря ын Каса Домнулуй ши авяу кимвале, алэуте ши харпе пентру служба Касей луй Думнезеу. Асаф, Иедутун ши Хеман лукрау суб порунчиле ымпэратулуй.
Ci wszyscy byli pod sprawą ojca swego przy śpiewaniu w domu Pańskim na cymbałach, na lutniach, i na cytrach ku służbie w domu Bożym, jako rozkazał król, i Asaf, Jedytun, i Heman.
7 Ерау ын нумэр де доуэ суте оптзечь ши опт, купринзынду-се ын ачест нумэр ши фраций лор деприншь ла кынтаря Домнулуй, тоць чей че ерау мештерь.
A był poczet ich z braci ich, którzy byli ćwiczonymi w pieśniach Pańskich, wszystkich mistrzów dwieście ośmdziesiąt i ośm.
8 Ау трас ла сорць пентру службеле лор, мичь ши марь, ынвэцэторь ши ученичь.
I miotali losy, straż przeciwko straży, tak mały jako i wielki, tak mistrz jako i uczeń.
9 Чел динтый сорц ешит а фост дин Асаф пентру Иосиф; ал дойля, пентру Гедалия, ел, фраций ши фиий луй, дойспрезече;
I padł los pierwszy w domu Asafowym na Józefa; na Godolijasza wtóry, z braćmi jego i z synami jego, których było dwanaście.
10 ал трейля, Закур, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Na Zachura trzeci, na synów jego i na braci jego dwanaście.
11 ал патруля, пентру Ицери, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Czwarty na Isrego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
12 ал чинчиля, пентру Нетания, фиий сэй ши фраций сэй, дойспрезече;
Piąty na Natanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
13 ал шаселя, Букия, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Szósty na Bukkijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
14 ал шаптеля, пентру Иесареела, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Siódmy na Jesarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
15 ал оптуля, пентру Исая, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Osmy na Jesajasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
16 ал ноуэля, пентру Матания, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Dziewiąty na Matanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
17 ал зечеля, пентру Шимей, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Dziesiąty na Symejasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
18 ал унспрезечеля, пентру Азареел, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Jedenasty na Asarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
19 ал дойспрезечеля, пентру Хашабия, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Dwunasty na Hasabijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
20 ал трейспрезечеля, пентру Шубаел, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Trzynasty na Subajela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
21 ал пайспрезечеля, пентру Матития, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Czternasty na Matytyjasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
22 ал чинчспрезечеля, пентру Иеремот, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Piętnasty na Jerymota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
23 ал шайспрезечеля, пентру Ханания, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Szesnasty naChananijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
24 ал шаптеспрезечеля, пентру Иошбекаша, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Siedemnasty na Jesbekassa, na synów jego i na braci jego dwanaście.
25 ал оптспрезечеля, пентру Ханани, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Ośmnasty na Chananijego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
26 ал ноуэспрезечеля, пентру Малоти, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Dziewiętnasty na Mallotego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
27 ал доуэзечеля, пентру Елиата, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Dwudziesty na Elijata, na synów jego i na braci jego dwanaście.
28 ал доуэзечь ши унуля, пентру Хотир, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Dwudziesty i pierwszy na Hotyra, na synów jego i na braci jego dwanaście.
29 ал доуэзечь ши дойля, пентру Гидалти, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Dwudziesty i wtóry na Gieddaltego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
30 ал доуэзечь ши трейля, пентру Махазиот, фиий ши фраций сэй, дойспрезече;
Dwudziesty i trzeci na Machazyjota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
31 ал доуэзечь ши патруля, пентру Ромамти-Езер, фиий ши фраций сэй, дойспрезече.
Dwudziesty i czwarty na Romantyjesera, na synów jego i na braci jego dwanaście.

< 1 Кроничь 25 >