< 1 Кроничь 1 >

1 Адам, Сет, Енош,
Adam, Seth, Enos,
2 Кенан, Махалалеел, Иеред,
and Cainan, Maleleel, Jared,
3 Енох, Метушелах, Лемек,
Enoch, Mathusala, Lamech,
4 Ное. Сем, Хам ши Иафет.
Noe: the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth.
5 Фиий луй Иафет: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Тубал, Мешек ши Тирас.
The sons of Japheth, Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Helisa, Thobel, Mosoch, and Thiras.
6 Фиий луй Гомер: Ашкеназ, Дифат ши Тогарма.
And the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama.
7 Фиий луй Иаван: Елиша, Тарсиса, Китим ши Роданим.
And the sons of Jovan, Helisa, and Tharsis, the Citians, and Rhodians.
8 Фиий луй Хам: Куш, Мицраим, Пут ши Канаан.
And the sons of Cham, Chus, and Mesraim, Phud and Chanaan.
9 Фиий луй Куш: Саба, Хавила, Сабта, Раема ши Сабтека. Фиий луй Раема: Себа ши Дедан.
And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Regma, and Sebethaca: and the sons of Regma, Saba, and Dadan.
10 Куш а нэскут пе Нимрод; ел а ынчепут сэ фие путерник пе пэмынт.
And Chus begot Nebrod: he began to be a mighty hunter on the earth.
11 Мицраим а нэскут пе лудимь, анамимь, лехабимь, нафтухимь,
12 патрусимь, каслухимь, дин каре ау ешит филистений ши кафторимий.
13 Канаан а нэскут пе Сидон, ынтыюл луй нэскут, ши пе Хет,
14 ши пе иебусиць, амориць, гиргасиць,
15 хевиць, аркиць, синиць,
16 арвадиць, цемариць, хаматиць.
17 Фиий луй Сем: Елам, Асур, Арпакшад, Луд ши Арам; Уц, Хул, Гетер ши Мешек.
The sons of Sem, Aelam, and Assur,
18 Арпакшад а нэскут пе Шелах, ши Шелах а нэскут пе Ебер.
and Arphaxad, Sala,
19 Луй Ебер и с-ау нэскут дой фий: нумеле унуя ера Пелег, пентру кэ пе время луй с-а ымпэрцит пэмынтул, яр нумеле фрателуй сэу ера Иоктан.
20 Иоктан а нэскут пе Алмодад, пе Шелеф, пе Хацармавет, пе Иерах,
21 пе Хадорам, пе Узал, пе Дикла,
22 пе Ебал, пе Абимаел, пе Себа,
23 пе Офир, пе Хавила ши пе Иобаб. Тоць ачештя ау фост фий ай луй Иоктан.
24 Сем, Арпакшад, Шелах,
25 Ебер, Пелег, Реху,
Eber, Pheleg, Ragan,
26 Серуг, Нахор, Терах,
Seruch, Nachor, Tharrha,
27 Аврам, адикэ Авраам.
Abraam.
28 Фиий луй Авраам: Исаак ши Исмаел.
And the sons of Abraam, Isaac, and Ismael.
29 Ятэ сэмынца лор: Небаиот, ынтыюл нэскут ал луй Исмаел, Кедар, Адбеел, Мибсам,
And these [are] their generations: the firstborn of Ismael, Nabaeoth, and Kedar, Nabdeel, Massam,
30 Мишма, Дума, Маса, Хадад, Тема,
Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,
31 Иетур, Нафиш ши Кедма. Ачештя сунт фиий луй Исмаел.
Jettur, Naphes, Kedma: these [are] the sons of Ismael.
32 Фиий Кетурей, циитоаря луй Авраам. Еа а нэскут пе Зимран, Иокшан, Медан, Мадиан, Ишбак ши Шуах. Фиий луй Иокшан: Себа ши Дедан.
And the sons of Chettura Abraam's concubine: —and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Daedan, and Sabai;
33 Фиий луй Мадиан: Ефа, Ефер, Енох, Абида ши Елдаа. Ачештя сунт тоць фиий Кетурей.
and the sons of Madiam; Gephar, and Opher, and Enoch, and Abida, and Eldada; all these [were] the sons of Chettura.
34 Авраам а нэскут пе Исаак. Фиий луй Исаак: Есау ши Исраел.
And Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac [were] Jacob, and Esau.
35 Фиий луй Есау: Елифаз, Реуел, Иеуш, Иаелам ши Коре.
The sons of Esau, Eliphaz, and Raguel, and Jeul, and Jeglom, and Core.
36 Фиий луй Елифаз: Теман, Омар, Цефи, Гаетам, Кеназ, Тимна ши Амалек.
The sons of Eliphaz: Thaeman, and Omar, Sophar, and Gootham, and Kenez, and Thamna, and Amalec.
37 Фиий луй Реуел: Нахат, Зерах, Шама ши Миза.
And the sons of Raguel, Naches, Zare, Some, and Moze.
38 Фиий луй Сеир: Лотан, Шобал, Цибеон, Ана, Дишон, Ецер ши Дишан.
The sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar, and Disan.
39 Фиий луй Лотан: Хори ши Хомам. Сора луй Лотан: Тимна.
And the sons of Lotan, Chorri, and Aeman; and the sister of Lotan [was] Thamna.
40 Фиий луй Шобал: Алиан, Манахат, Ебал, Шефи ши Онам. Фиий луй Цибеон: Аия ши Ана.
The sons of Sobal; Alon, Machanath, Taebel, Sophi, and Onan: and the sons of Sebegon; Aeth, and Sonan.
41 Фиул луй Ана: Дишон. Фиий луй Дишон: Хамран, Ешбан, Итран ши Керан.
The sons of Sonan, Daeson: and the sons of Daeson; Emeron, and Asebon, and Jethram, and Charran.
42 Фиий луй Ецер: Билхан, Зааван ши Иаакан. Фиий луй Дишан: Уц ши Аран.
And the sons of Hosar, Balaam, and Zucam, and Acan: the sons of Disan, Os, and Aran.
43 Ятэ ымпэраций каре ау домнит ын цара Едомулуй ынаинте ка сэ фи домнит ун ымпэрат песте копиий луй Исраел: Бела, фиул луй Беор; нумеле четэций луй ера Динхаба.
And these [are] their kings, Balac the son of Beor; and the name of his city [was] Dennaba.
44 Бела а мурит, ши ын локул луй а домнит Иобаб, фиул луй Зерах, дин Боцра.
And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.
45 Иобаб а мурит, ши ын локул луй а домнит Хушам, дин цара теманицилор.
And Jobab died, and Asom of the land of the Thaemanites reigned in his stead.
46 Хушам а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад, фиул луй Бедад. Ел а бэтут пе Мадиан ын кымпия Моабулуй. Нумеле четэций луй ера Авит.
And Asom died, and Adad the son of Barad reigned in his stead, who struck Madiam in the plain of Moab: and the name of his city [was] Gethaim.
47 Хадад а мурит, ши ын локул луй а домнит Самла дин Масрека.
And Adad died, and Sebla of Masecca reigned in his stead.
48 Самла а мурит, ши ын локул луй а домнит Саул, дин Рехобот пе Рыу.
And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.
49 Саул а мурит, ши ын локул луй а домнит Баал-Ханан, фиул луй Акбор.
And Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead.
50 Баал-Ханан а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад. Нумеле четэций луй ера Пахи ши нумеле невестей луй ера Мехетабеел, фата луй Матред, фата луй Мезахаб.
And Balaennor died, and Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city [was] Phogor.
51 Хадад а мурит. Кэпетенииле Едомулуй ау фост: кэпетения Тимна, кэпетения Алия, кэпетения Иетет,
The princes of Edom: prince Thamna, prince Golada, prince Jether,
52 кэпетения Охолибама, кэпетения Ела, кэпетения Пинон,
prince Elibamas, prince Elas, prince Phinon,
53 кэпетения Кеназ, кэпетения Теман, кэпетения Мибцар,
prince Kenez, prince Thaeman, prince Babsar, prince Magediel,
54 кэпетения Магдиел, кэпетения Ирам. Ачестя сунт кэпетенииле Едомулуй.
prince Zaphoin. These [are] the princes of Edom.

< 1 Кроничь 1 >