< 1 Кроничь 1 >

1 Адам, Сет, Енош,
Adam, Seth, Enosh,
2 Кенан, Махалалеел, Иеред,
Kenan, Mahalalel, Jared,
3 Енох, Метушелах, Лемек,
Enoch, Methuselah, Lamech, Noah.
4 Ное. Сем, Хам ши Иафет.
The sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth.
5 Фиий луй Иафет: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Тубал, Мешек ши Тирас.
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
6 Фиий луй Гомер: Ашкеназ, Дифат ши Тогарма.
The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
7 Фиий луй Иаван: Елиша, Тарсиса, Китим ши Роданим.
The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, Rodanim.
8 Фиий луй Хам: Куш, Мицраим, Пут ши Канаан.
The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
9 Фиий луй Куш: Саба, Хавила, Сабта, Раема ши Сабтека. Фиий луй Раема: Себа ши Дедан.
The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
10 Куш а нэскут пе Нимрод; ел а ынчепут сэ фие путерник пе пэмынт.
Cush was the father of Nimrod, who became the world's first tyrant.
11 Мицраим а нэскут пе лудимь, анамимь, лехабимь, нафтухимь,
Mizraim was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
12 патрусимь, каслухимь, дин каре ау ешит филистений ши кафторимий.
Pathrusites, Casluhites, and Caphtorites (ancestors of the Philistines),
13 Канаан а нэскут пе Сидон, ынтыюл луй нэскут, ши пе Хет,
Canaan was the father of his firstborn son, Sidon, and of the Hittites,
14 ши пе иебусиць, амориць, гиргасиць,
Jebusites, Amorites, Girgashites,
15 хевиць, аркиць, синиць,
Hivites, Arkites, Sinites,
16 арвадиць, цемариць, хаматиць.
Arvadites, Zemarites, and Hamathites.
17 Фиий луй Сем: Елам, Асур, Арпакшад, Луд ши Арам; Уц, Хул, Гетер ши Мешек.
The sons of Shem: Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Meshech.
18 Арпакшад а нэскут пе Шелах, ши Шелах а нэскут пе Ебер.
Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah the father of Eber.
19 Луй Ебер и с-ау нэскут дой фий: нумеле унуя ера Пелег, пентру кэ пе время луй с-а ымпэрцит пэмынтул, яр нумеле фрателуй сэу ера Иоктан.
Eber had two sons. One was named Peleg, because in his time the earth was divided; the name of his brother was Joktan.
20 Иоктан а нэскут пе Алмодад, пе Шелеф, пе Хацармавет, пе Иерах,
Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
21 пе Хадорам, пе Узал, пе Дикла,
Hadoram, Uzal, Diklah,
22 пе Ебал, пе Абимаел, пе Себа,
Obal, Abimael, Sheba,
23 пе Офир, пе Хавила ши пе Иобаб. Тоць ачештя ау фост фий ай луй Иоктан.
Ophir, Havilah, and Jobab. These were all Joktan's sons.
24 Сем, Арпакшад, Шелах,
Shem, Arphaxad, Shelah,
25 Ебер, Пелег, Реху,
Eber, Peleg, Reu,
26 Серуг, Нахор, Терах,
Serug, Nahor, Terah,
27 Аврам, адикэ Авраам.
and Abram (also called Abraham).
28 Фиий луй Авраам: Исаак ши Исмаел.
The sons of Abraham: Isaac and Ishmael.
29 Ятэ сэмынца лор: Небаиот, ынтыюл нэскут ал луй Исмаел, Кедар, Адбеел, Мибсам,
These were their descendants: Nebaioth was the firstborn son of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Мишма, Дума, Маса, Хадад, Тема,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
31 Иетур, Нафиш ши Кедма. Ачештя сунт фиий луй Исмаел.
Jetur, Naphish, and Kedemah. These were Ishmael's sons.
32 Фиий Кетурей, циитоаря луй Авраам. Еа а нэскут пе Зимран, Иокшан, Медан, Мадиан, Ишбак ши Шуах. Фиий луй Иокшан: Себа ши Дедан.
The sons born to Keturah, Abraham's concubine. She gave birth to: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan.
33 Фиий луй Мадиан: Ефа, Ефер, Енох, Абида ши Елдаа. Ачештя сунт тоць фиий Кетурей.
The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. These were all descendants of Keturah.
34 Авраам а нэскут пе Исаак. Фиий луй Исаак: Есау ши Исраел.
Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
35 Фиий луй Есау: Елифаз, Реуел, Иеуш, Иаелам ши Коре.
The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah.
36 Фиий луй Елифаз: Теман, Омар, Цефи, Гаетам, Кеназ, Тимна ши Амалек.
The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho, Gatam and Kenaz; and Amalek through Timna.
37 Фиий луй Реуел: Нахат, Зерах, Шама ши Миза.
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah.
38 Фиий луй Сеир: Лотан, Шобал, Цибеон, Ана, Дишон, Ецер ши Дишан.
The sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer and Dishan.
39 Фиий луй Лотан: Хори ши Хомам. Сора луй Лотан: Тимна.
The sons of Lotan: Hori and Homam. Lotan's sister was Timna.
40 Фиий луй Шобал: Алиан, Манахат, Ебал, Шефи ши Онам. Фиий луй Цибеон: Аия ши Ана.
The sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah.
41 Фиул луй Ана: Дишон. Фиий луй Дишон: Хамран, Ешбан, Итран ши Керан.
The son of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran and Keran.
42 Фиий луй Ецер: Билхан, Зааван ши Иаакан. Фиий луй Дишан: Уц ши Аран.
The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan and Akan. The sons of Dishan: Uz and Aran.
43 Ятэ ымпэраций каре ау домнит ын цара Едомулуй ынаинте ка сэ фи домнит ун ымпэрат песте копиий луй Исраел: Бела, фиул луй Беор; нумеле четэций луй ера Динхаба.
These were the kings who reigned over Edom before any Israelite king reigned over them: Bela son of Beor, the name of whose city was Dinhabah.
44 Бела а мурит, ши ын локул луй а домнит Иобаб, фиул луй Зерах, дин Боцра.
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah took over as king.
45 Иобаб а мурит, ши ын локул луй а домнит Хушам, дин цара теманицилор.
When Jobab died, Husham from the land of the Temanites took over as king.
46 Хушам а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад, фиул луй Бедад. Ел а бэтут пе Мадиан ын кымпия Моабулуй. Нумеле четэций луй ера Авит.
When Husham died, Hadad son of Bedad, took over as king. He was the one who defeated Midian in the country of Moab. The name of his city was Avith.
47 Хадад а мурит, ши ын локул луй а домнит Самла дин Масрека.
When Hadad died, Samlah from Masrekah took over as king.
48 Самла а мурит, ши ын локул луй а домнит Саул, дин Рехобот пе Рыу.
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the River took over as king.
49 Саул а мурит, ши ын локул луй а домнит Баал-Ханан, фиул луй Акбор.
When Shaul died, Baal-Hanan, son of Acbor, took over as king.
50 Баал-Ханан а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад. Нумеле четэций луй ера Пахи ши нумеле невестей луй ера Мехетабеел, фата луй Матред, фата луй Мезахаб.
When Baal-Hanan died, Hadad took over as king. The name of his city was Pau. The name of his wife was Mehetabel, daughter of Matred, the daughter of Me-Zahab.
51 Хадад а мурит. Кэпетенииле Едомулуй ау фост: кэпетения Тимна, кэпетения Алия, кэпетения Иетет,
Then Hadad died. The chiefs of Edom were: Timna, Alvah, Jetheth,
52 кэпетения Охолибама, кэпетения Ела, кэпетения Пинон,
Oholibamah, Elah, Pinon,
53 кэпетения Кеназ, кэпетения Теман, кэпетения Мибцар,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 кэпетения Магдиел, кэпетения Ирам. Ачестя сунт кэпетенииле Едомулуй.
Magdiel, and Iram. These were Edom's chiefs.

< 1 Кроничь 1 >