< Psalmii 99 >

1 DOMNUL domnește; să tremure popoarele; el șade între heruvimi; să se cutremure pământul.
Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
2 DOMNUL este mare în Sion; și el este înalt deasupra tuturor popoarelor.
Jehovah in Zion [is] great, And high He [is] over all the peoples.
3 Să laude ei numele tău mare și înfricoșător, căci el este sfânt.
They praise Thy name, 'Great, and fearful, holy [it] is.'
4 Puterea împăratului de asemenea iubește judecata; tu întemeiezi echitate, faci judecată și dreptate în Iacob.
And the strength of the king Hath loved judgment, Thou — Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou — Thou hast done.
5 Înălțați pe DOMNUL Dumnezeul nostru și închinați-vă înaintea sprijinului piciorului său, căci el este sfânt.
Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy [is] He.
6 Moise și Aaron printre preoții lui și Samuel printre cei ce cheamă numele lui; ei au chemat pe DOMNUL și el le-a răspuns.
Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.
7 Le-a vorbit într-un stâlp de nor, ei au ținut mărturiile lui și rânduiala pe care le-a dat-o.
In a pillar of cloud He speaketh unto them, They have kept His testimonies, And the statute He hath given to them.
8 Tu le-ai răspuns, DOAMNE Dumnezeul nostru, ai fost pentru ei un Dumnezeu iertător, deși te-ai răzbunat asupra faptelor lor.
O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.
9 Înălțați pe DOMNUL Dumnezeul nostru și închinați-vă la muntele său sfânt, căci DOMNUL Dumnezeul nostru este sfânt.
Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His holy hill, For holy [is] Jehovah our God!

< Psalmii 99 >