< Psalmii 99 >
1 DOMNUL domnește; să tremure popoarele; el șade între heruvimi; să se cutremure pământul.
耶和華作王;萬民當戰抖! 他坐在二基路伯上,地當動搖。
2 DOMNUL este mare în Sion; și el este înalt deasupra tuturor popoarelor.
耶和華在錫安為大; 他超乎萬民之上。
3 Să laude ei numele tău mare și înfricoșător, căci el este sfânt.
他們當稱讚他大而可畏的名; 他本為聖!
4 Puterea împăratului de asemenea iubește judecata; tu întemeiezi echitate, faci judecată și dreptate în Iacob.
王有能力,喜愛公平,堅立公正, 在雅各中施行公平和公義。
5 Înălțați pe DOMNUL Dumnezeul nostru și închinați-vă înaintea sprijinului piciorului său, căci el este sfânt.
你們當尊崇耶和華-我們的上帝, 在他腳凳前下拜。 他本為聖!
6 Moise și Aaron printre preoții lui și Samuel printre cei ce cheamă numele lui; ei au chemat pe DOMNUL și el le-a răspuns.
在他的祭司中有摩西和亞倫; 在求告他名的人中有撒母耳。 他們求告耶和華,他就應允他們。
7 Le-a vorbit într-un stâlp de nor, ei au ținut mărturiile lui și rânduiala pe care le-a dat-o.
他在雲柱中對他們說話; 他們遵守他的法度和他所賜給他們的律例。
8 Tu le-ai răspuns, DOAMNE Dumnezeul nostru, ai fost pentru ei un Dumnezeu iertător, deși te-ai răzbunat asupra faptelor lor.
耶和華-我們的上帝啊,你應允他們; 你是赦免他們的上帝, 卻按他們所行的報應他們。
9 Înălțați pe DOMNUL Dumnezeul nostru și închinați-vă la muntele său sfânt, căci DOMNUL Dumnezeul nostru este sfânt.
你們要尊崇耶和華-我們的上帝, 在他的聖山下拜, 因為耶和華-我們的上帝本為聖!