< Psalmii 98 >

1 Un psalm. Cântați DOMNULUI o cântare nouă, căci a făcut lucruri minunate, dreapta sa și brațul său sfânt, i-au adus victoria.
“A psalm.” Oh sing unto the Lord a new song; for he hath done wonderful things: his right hand and his holy arm have gotten him the victory.
2 DOMNUL a făcut cunoscută salvarea sa, dreptatea lui a arătat-o pe față înaintea ochilor păgânilor.
The Lord hath made known his salvation: before the eyes of the nations hath he revealed his righteousness.
3 Și-a amintit mila sa și adevărul său față de casa lui Israel, toate marginile pământului au văzut salvarea Dumnezeului nostru.
He hath remembered his kindness and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Înălțați sunet de bucurie către DOMNUL, tot pământul, înălțați sunet tare și bucurați-vă și cântați laudă.
Shout joyfully unto the Lord, all the lands: break forth, and rejoice, and sing praises.
5 Cântați DOMNULUI cu harpa, cu harpa și cu vocea unui psalm.
Sing praises unto the Lord with the harp, —with the harp, and the voice of psalmody.
6 Cu trâmbițe și sunet de corn înălțați sunet de bucurie înaintea DOMNULUI, Împăratul.
With trumpets and the sound of cornet shout joyfully before the King, the Lord.
7 Să urle marea și plinătatea ei, lumea și locuitorii ei.
Let the sea roar, with all that filleth it; the world, with those that dwell therein.
8 Să bată din palme potopurile, să cânte de bucurie munții împreună
Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful together,
9 Înaintea DOMNULUI, căci el vine să judece pământul, cu dreptate va judeca el lumea și popoarele cu echitate.
Before the Lord; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and people with equity.

< Psalmii 98 >